The Other Side of Paradise(高燃进行曲) - Grimmmz/DJariium/Pao7oO
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:Glass Animals
Lyrics by:Dave Bayley
Composed by:Dave Bayley
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
When I was young and stupid
那时我年少懵懂
My love left to be a rock and roll star
我的爱人离去,只为追逐摇滚星途
He told me please don't worry
他曾对我说,请不必忧心
Wise little smile that spoke so safely
带着一丝自信的微笑,言语间尽是笃定
He booked a one-way ticket
他订下了一张单程车票
Out west that's where they make it
奔向西部,那是寻梦之地
Six kids stuck in a bedsit
六个孩子困在狭小的出租屋里
To sunswept poolside riches
走向阳光洒满的泳池边 尽享奢华
Hu
Hu
He met a girl who wore Versace
他邂逅了身披范思哲的她
Pink feather coats and jumbo jewelry
粉色羽衣裹身 珠光宝气
Gonna be a hoop phenomenon
他将成为篮球界的奇才
He's gonna be Hakeem Olajuwon
他将成为哈基姆·奥拉朱旺那样的传奇
He's got a gold Camaro
他拥有一辆金色科迈罗
He said over the payphone
他在付费电话里说
I try to keep my cool but
我努力保持冷静,但
My life turns in slow motion
我的生活像慢动作一样
Bye-bye baby blue
再见了,忧郁的宝贝
I wish you could see the wicked truth
我愿你能看清这邪恶的真相
Caught up in a rush it's killin' you
陷于这匆忙之中,它正将你杀死
Screamin' at the sun you blow into
你对着烈日嘶吼,随风飘散
Curled up in a grip when we were us
当我们还是我们时,蜷缩在掌控中
Fingers in a fist like you might run
你的指尖紧握成拳,似要挣脱远走
I settle for a ghost I never knew
我只能与那从未深知的幻影相伴
Super paradise I held on to
我曾紧握着那梦幻般的乐园
But I settle for a ghost
但我终究只能与幻影相伴
Where I was from in NOLA
在我故乡新奥尔良
No one left to be a rock and roll star
无人留下成为摇滚巨星
He'd stay and treat his lady
他会留下善待他的爱人
Give everything to his new baby
将他的一切都倾注给他们的新生儿
I miss him don't you blame me?
我思念他 你不会责怪我吧
That boy went stone cold crazy
那个男孩彻底疯狂
Caught up in camera lust
沉溺于对镜头的迷恋
He's chasin' that pappy pipe dream
他追逐着那虚幻的梦想
Hu
Hu
Hu
Oooooooh oooooooh
I know you don't but I
我知道你不愿 但我
I know you don't but I still try
我知道你不愿 但我仍尝试
My thunder shook him down
我的雷霆将他击倒
My thunder came and shook him down
我的雷霆袭来 将他击倒
That girl is gone but I
那个女孩已离去 但我
That girl is gone but I still try
那个女孩已离去 但我仍尝试
I think it's over now
我想现在一切都结束了
The bullet hit but maybe not
子弹击中了 但也许没有
I feel so fuckin' numb
我已麻木至极
It hits my head and I feel numb
冲击着我的脑海,我已然麻木
My body's lookin' wrong
我的身体变得陌生
My body's lookin' wrong
我的身体变得陌生
My body's lookin' wrong
我的身体变得陌生
Bye-bye baby blue
再见了,忧郁的宝贝
I wish you could see the wicked truth
我愿你能看清这邪恶的真相
Caught up in a rush it's killin' you
陷于这匆忙之中,它正将你杀死
Screamin' at the sun you blow into
你对着烈日嘶吼,随风飘散
Curled up in a grip when we were us
当我们还是我们时,蜷缩在掌控中
Fingers in a fist like you might run
你的指尖紧握成拳,似要挣脱远走
I settle for a ghost I never knew
我只能与那从未深知的幻影相伴
Super paradise I held on to
我曾紧握着那梦幻般的乐园
But I settle for a ghost
但我终究只能与幻影相伴
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu
Hu