セカンド・ラヴ - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:来生えつこ
曲:来生たかお
恋も二度目なら少しは上手に
若恋爱已是第二次 便能稍稍熟稔几分
時のメッセージ伝えたい
想要传达时光的讯息
あなたのセーター袖口つまんで
轻轻捏住你的毛衣袖口
うつむくだけなんて
却只是低头沉默不语
帰りたくないそばにいたいの
不愿就此归去 渴望依偎身旁
そのひとことが言えない
可那句心声 始终未能说出口
抱きあげてつれてって時間ごと
请将我拥入怀中 连同时间一起带走
どこかへ運んでほしい
带往某个遥远的地方
せつなさのスピードは高まって
酸楚的浪潮愈发汹涌
とまどうばかりの私
徒留不知所措的我
恋も二度目なら少しは器用に
若恋爱已是第二次 便能稍稍从容应对
甘いささやきに応えたい
想要回应甜蜜的耳语
前髪を少し直すふりをして
假装整理额前的碎发
うつむくだけなんて
却只是低头掩饰心绪
舗道に伸びたあなたの影を
人行道上你被拉长的影子
動かぬように止めたい
多想让它永远静止不动
抱きあげて時間ごと体ごと
请将我紧拥入怀 连同时间与身躯
私をさらってほしい
将我彻底席卷而去吧
せつなさがクロスするさよならに
酸楚与离别的十字路**织
追いかけられるのイヤよ
不愿被往事追逐纠缠
抱きあげてつれてって時間ごと
请将我拥入怀中 连同时间一起带走
どこかへ運んでほしい
带往某个遥远的地方
せつなさはモノローグ胸の中
酸楚化作心底的独白
とまどうばかりの私
徒留不知所措的我