Violet And A Rose - Skeeter Davis (史琪特·戴维丝)/Porter Wagoner
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composer:Mel Tillis
A violet fell in love with a rose
紫罗兰恋上了玫瑰
And started it flashing from it's head to it's toes
从花冠到根茎都闪烁着光辉
Then one day the rose was kissed by the dew
直到晨露亲吻玫瑰的那天
A new love was born and the violet turned blue
新爱绽放 紫罗兰染上忧郁
Roses are red violets are blue
红玫瑰炽热 紫罗兰忧伤
I'm sending red red roses to you
我将绯红玫瑰献予你
If you care to send some flowers to me
若你愿回赠我以芬芳
Then send me some violets I'm blue as can be
请赠我紫罗兰 与我同诉惆怅
I wanted my love to bouquet with you
多想与你共谱爱的花束
But just like the rose you've proven untrue
你却如玫瑰般虚情假意
A flower that's wild they say has no home
都说野花啊漂泊无依
And just like the violet I'm left all alone
我似紫罗兰独饮孤寂
Roses are red violets are blue
红玫瑰炽热 紫罗兰忧伤
I'm sending red red roses to you
我将绯红玫瑰献予你
If you care to send some flowers to me
若你愿回赠我以芬芳
Then send me some violets I'm blue as can be
请赠我紫罗兰 与我同诉惆怅