Prière -プリエール- (feat. Nana Takahashi) - SOUND HOLIC
以下歌词翻译由文曲大模型提供
冷たいこの部屋凍える唇
冰冷房间中 双唇已然冻僵
かすかに灯した蜘蛛の糸揺らめく
微弱灯火下 蛛丝轻轻摇曳
夜の静寂をかき消す雨音
夜之静谧 被淅沥雨声淹没
今夜も遠くで悲しい声がする
今夜远方再度传来悲鸣
薄暗い廊下に優しく浮かぶ
昏暗走廊里 温柔浮现的
ガラスのシルエット
玻璃剪影
窓に伝う雫涙のように
滑落窗沿的雨滴 仿若泪水
零れ落ちてく
簌簌零落
闇に願いを月に祈りを
向黑暗许愿 对明月祈祷
空高く舞え紅の翼
赤红羽翼 请翱翔天际
冬の孤独を春に溶かして
愿冬日孤寂 消融于春晖
永久に捧げる私の全てを
献上我永恒的全部
運命に敗れた飛べないカラスが
败给命运的 折翼乌鸦
今夜も寄り添い掠れた声で鳴く
今夜仍依偎着 发出嘶哑鸣叫
消えそうな灯りを優しく包む
温柔包裹着 将熄灯火的
シンクのベルベット
天鹅绒幕帘
頬に伝う涙悲しい声で
顺着脸颊滑落的泪 以悲声
輝くまでは
迎接曙光
闇に願いを月に祈りを
向黑暗许愿 对明月祈祷
あの日の夢を消したりしないで
请别抹去 那日的梦境
春の命を夏に焦がして
将春日生机 燃烧于盛夏
幾千年の時を抜けてゆく
穿越千万年的时光
繰り返す時の稲妻
轮回岁月中的闪电
燃え上がる薔薇の情熱
炽烈燃烧的蔷薇情焰
夜明けにそっと光射した
在黎明时分 悄然绽放光芒
闇に願いを月に祈りを
向黑暗许愿 对明月祈祷
空高く舞え紅の翼
赤红羽翼 请翱翔天际
冬の孤独を春に溶かして
愿冬日孤寂 消融于春晖
永久に捧げる私の全てを
献上我永恒的全部
この世の全てに
将此世间的一切