Red Headed Stranger - Eddy Arnold
以下歌词翻译由文曲大模型提供
The red headed stranger from blue rock montana
来自蓝石山的红发陌生人
Rode into town one day
某天骑马来到小镇
And under his knees was a raging black stallion
胯下是一匹狂野的黑骏马
And lopin' behind was a bay
身后还跟着一匹栗色马
The red headed stranger had eyes like the thunder
红发陌生人的眼神如雷霆般凌厉
His lips that were sad and tight
他的双唇紧闭,充满悲伤
His little lost love lay asleep on the hillside
他失去的爱人长眠在山坡上
His heart was heavy as night
他的心沉重如黑夜
Don't cross him don't boss him he's wild in his sorrow
别招惹他 别命令他 他在悲伤中狂野不羁
He's ridin' and hidin' his pain
他骑行着 隐藏着他的痛苦
Don't fight him don't spite him just wait till tomorrow
别与他争斗 别对他怀恨 只需等待明天
Maybe he'll ride on again
也许他会再次启程
A yellow haired woman leaned out of her window
一个金发女人从她的窗户探出身来
Watched as he passed her way
注视着他从她身边经过
She drew back in fear at the sight of the stallion
她看到那匹骏马时惊恐地缩回身子
But cast greedy eyes on the bay
但贪婪的目光却盯上了那匹栗色马
But how could she know that this dancing bay pony
但她怎会知道这匹栗色小马
Meant more to him than life
对他而言比生命更重要
For this was the horse his little lost darlin' was ridden
因为这匹马曾载着他那已逝的爱人
When she was his wife
当她还是他的妻子时
The yellow haired lady came down to the tavern
金发女人来到酒馆
Looked up the stranger there
抬头看向那位陌生人
He bought her a drink and he gave her some money
他请她喝酒并给了她一些钱
He just didn't seem to care
他似乎毫不在意
She followed him out as he saddled his stallion
她跟着他出去,看他给骏马装上马鞍
And laughed as she grabbed at the bay
她笑着伸手去抓那匹栗色马
But he shot her so quick they had no time to warn her
但他迅速开枪,没人来得及警告她
She never heard anyone say
她从未听到任何人说
Don't cross him don't boss him he's wild in his sorrow
别招惹他 别命令他 他在悲伤中狂野不羁
He's ridin' and hidin' his pain
他骑行着 隐藏着他的痛苦
Don't fight him don't spite him just wait till tomorrow
别与他争斗 别对他怀恨 只需等待明天
Maybe he'll ride on again
也许他会再次启程
They buried the yellow haired woman at sunset
他们在日落时分埋葬了那位金发女子
The stranger went free of course
陌生人自然无罪释放
'Cause you can't hang a man for shootin' a woman
因为没人会因射杀一个试图偷马的女人而绞死他
Who's a tryin' to steal your horse
谁让她试图偷走你的马
Don't cross him don't boss him he's wild in his sorrow
别招惹他 别命令他 他在悲伤中狂野不羁
He's ridin' and hidin' his pain
他骑行着 隐藏着他的痛苦
Don't fight him don't spite him just wait till tomorrow
别与他争斗 别对他怀恨 只需等待明天
Maybe he'll ride on again
也许他会再次启程