NEWTON - 電波少女
词:Hashishi/NIHA-C
曲:Hashishi/DYES IWASAKI
雲一つない空めがけscream
向着万里无云的天空大喊
勢いよく放った反吐は
气势汹汹倾吐出的心声
徐々に失速して
渐渐失速
俺の頭上へ落っこちてきた
掉落到了我头上
ほら 枕に顔埋め scream
看呐 把脸埋在枕头里大喊
得体の知れない虚しさが
来路不明的空虚
また大きなシミを作るから
又会留下巨大的污迹
Oh man oh man
その辺のシャツと
与那边的衬衫
まとめて洗濯かごに
一起丢进脏衣篓吧
Very lazy
ぶち込んどいてくれ
全都随意塞进去吧
Really hazy
気が向いた時にでも
就算是心情好的时候
えっと あとそれから
那么 在那之后
今日の晩飯 何
今天的晚饭 吃什么呢
同じ場所を君と never ends
在同一个地方 与你永不分离
歩幅揃え 一定のペースで
踩着一定的节奏 用同样的步幅行走
だけどそれを愛と呼ぶには
但是要把那称之为爱
少し歪な気もして
似乎有些不对劲
適度にそびえ立つ壁横目に
适当对耸立的壁垒侧目而视
避ける面倒 残したタマネギ I know
避开麻烦 剩下的洋葱 I know
俺たちにしては上出来
对我来说非常好
あの夜に見た月ほど近くて
就像那晚所见月光般靠近
六畳一間のドアほど遠い
又像六叠房间的门一样遥远
此処から眺める景色はきっと
从此处眺望的景色一定
これからも変わる事ないんでしょ
此后也不会有所改变吧
思いに耽る俺の真似をして
模仿着耽于思念的我
向かいの犬がクルクルと回る
对面的狗狗骨碌碌转着圈
さあ今日もまた見えない力で
今天也被现实
現実に押さえつけられよう
用无形的力量压迫着
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
俺みたいな
做像我一样
どうしようもない奴の
无可救药的家伙的对手
相手はさぞかし疲れるでしょう
一定非常疲惫吧
なのに君は何が楽しくてanyday
然而为何你却无论哪天都乐在其中呢
Anytime
惰性という名の処刑台に
想要和你一起友好地
二人仲良くぶら下がってたいよ
悬挂在名为惰性的处刑台上
この縄が重みで千切れるまで
直到这绳子因重量而断开
波風一つ立てずに live life
也不带起一丝风波 live life
どこまでも渋滞する感情
永远停滞不前的感情
八号線 また事故の跡
就像八号线又发生事故一般
見通し悪い未来や過去が
难以看清的未来和过去
時速 5km で漂うよ
以5km的时速漂浮着
別に悲観的に
我其实并没有
なってるわけじゃない
特别悲观
You know
俺たちにしては上出来
对我来说已经很好了
あの夜に見た月ほど近くて
就像那晚所见月光般靠近
六畳一間のドアほど遠い
又像六叠房间的门一样遥远
此処から眺める景色はきっと
从此处眺望的景色一定
これからも変わる事ないんでしょ
此后也不会有所改变吧
思いに耽る俺の真似をして
模仿着耽于思念的我
向かいの犬がクルクルと回る
对面的狗狗骨碌碌转着圈
さあ今日もまた見えない力で
今天也被现实
現実に押さえつけられよう
用无形的力量压迫着
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
What do you want
どうにもならない事ばかり浮かぶ
脑海里净是束手无策的事
振りかぶり投げた
高高举起丢出去
ハテナが弧を描く
划出大大的问号
心細さも君と共にすればいくらか
只要与你在一起
マシになる気がするよ
不安似乎也会好受一些
That makes sense
果実が落ちて土に還る
果实坠落回归大地
またそこから新たな木が生える
又从中萌生新的树木
始まりも終わりも
开始与终结
同じことなのかもと
或许都是相同的
全て理解したつもりで
以为自己理解了一切
意味もなく逆さまにした砂時計
无聊地把沙漏倒立过来
世にも奇妙な距離も
这个世界也好奇妙的距离也好
まあそれはそれで
总之先抛在一边
俺たちは至って正常
我们都是极其正常的
二億年前くらいからもう
在大约两亿年前开始
馬鹿馬鹿しくなりやめた抵抗
就放弃了抵抗变得穷极无聊
I won't hope for anything so please
Let us be just the way we are
世界が終わる日まで stay here
直到世界终结那天也会呆在这里
あの夜に見た月ほど近くて
就像那晚所见月光般靠近
六畳一間のドアほど遠い
又像六叠房间的门一样遥远
此処から眺める景色はきっと
从此处眺望的景色一定
これからも変わる事ないんでしょ
此后也不会有所改变吧
思いに耽る俺の真似をして
模仿着耽于思念的我
向かいの犬がクルクルと回る
对面的狗狗骨碌碌转着圈
さあ今日もまた見えない力で
今天也被现实
現実に押さえつけられよう
用无形的力量压迫着
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
下手に象ったりなんかして
笨拙地模仿着
Yeah yeah yeah
壊れてしまうくらいなら一生
如果要奔溃不如连一生都葬送
Yeah yeah yeah
二人で頭からっぽにして
放空大彼此的大脑
Yeah yeah yeah
現実に押さえつけられよう
承受着现实无形的压迫
Yeah yeah yeah