I my me mine! - J-NERATION/nayuta (葉月なの)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Nizikawa
曲:you
溶け出す思い揺られ 浮かぶ
逐渐融化的思绪随风摇曳 浮现于心
カラメル思考ほどいて
解开焦糖般黏稠的思考
さあ歩き出そう
来 迈出步伐吧
重なる思い焦がれ 香る
重叠的思念愈发焦灼 香气四溢
シュガーのコート着込んで
披上砂糖的外衣
さあ遠くへ
来 向远方出发
ほっとけない でもとけない
虽无法置之不理 却也无法解开
ココロのパズル チョコレート
心中的拼图是巧克力
ほろ苦く でもちょっと
略带苦涩 却又掺杂些许
甘い my my I my me mine
甜蜜的 我的专属 我的全部
お菓子 おめかし ほのめかし
甜点 精心打扮 暗送秋波
ドキドキ確かめさせてよ
让我确认你悸动的心跳吧
その気持ち
那份心意
甘い my my I my me mine
甜蜜的 我的专属 我的全部
ただし ダメだし 基本だし
但不行哦 这是原则 也是底线
そっと君に触れるように
仿佛轻轻触碰你的指尖
思いは寝かせて 届くように
让思念沉睡 只为传达给你
泡立つ思い揺られ 混ざる
泡沫般的思绪摇曳交融
スパイスくらいサプライズ
如同香料般惊喜的滋味
さあ走り出そう
来 奔跑起来吧
高まる思い焦がれ 弾む
愈发高涨的思念跃动不止
クリームみたい真っ白に
如奶油般纯白无瑕
さあどこかへ
来 去往某处吧
気にかけない でもかけない
故作不在意 却无法回避
ふたりのレシピ デコレート
两人的食谱是装饰蛋糕
手きびしく でもちょっと
态度强硬 却又稍显温柔
甘い my my I my me mine
甜蜜的 我的专属 我的全部
お菓子 ごまかし お見通し
甜点 蒙混过关 早已看穿
ドキドキ確かめさせてよ
让我确认你悸动的心跳吧
その気持ち
那份心意
甘い my my I my me mine
甜蜜的 我的专属 我的全部
ただし ワタシ 夢見がち
但我啊 总爱沉浸于幻想
夢と熱がさめる前に
在美梦与热情冷却之前
こっちを向いてよ 今すぐに
快注视这边吧 就是现在
ほっとけない でもとけない
虽无法置之不理 却也无法解开
ココロのパズル チョコレート
心中的拼图是巧克力
甘い my my I my me mine
甜蜜的 我的专属 我的全部
お菓子 おめかし ほのめかし
甜点 精心打扮 暗送秋波
ドキドキ確かめさせてよ
让我确认你悸动的心跳吧
その気持ち
那份心意
甘い my my I my me mine
甜蜜的 我的专属 我的全部
ただし ダメだし 基本だし
但不行哦 这是原则 也是底线
そっと君に触れるように
仿佛轻轻触碰你的指尖
思いは寝かせて 届くように
让思念沉睡 只为传达给你