四角い宇宙で待ってるよ (阿知賀女子りぷろだくとver.) - 日本群星 (オムニバス)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:畑亜貴
曲:木下智哉
编曲:藤田宜久
わたしもしたいよ
我也想这样做啊
ココロは正直ドキツモ快感
内心诚实地心跳加速自摸快感
手加減しないで
请别手下留情
四角い宇宙で
在四方的宇宙中
テンパイすちゃらか
听牌潇洒自在
テンパイ即リー快感すちゃらか
听牌立直快感潇洒自在
青春当然ハコテンぶっとび
青春就该满贯爆发冲天
クイタンあとづけ
追杠后续追击
連チャンサクサク
连庄行云流水
ハイパイいーしゃん
高杯易山
天国らりほー
天国啦啦呼
当たって(誰でもこいな)
放铳吧(无论谁来都行)
狙って(何でもこいな)
瞄准吧(怎样都无所谓)
和了りはどんでん返し
和牌却是惊天大逆转
(リーヅモウラウラごめーん)
(立直后波涛汹涌 抱歉啦)
いけないわホンキだして
这样可不行啊要拿出真本事
(半チャンもういっちょ)
(半庄再来一局)
読みって(オカルトないし)
读牌吧(没有占卜相助)
打ちって(味方いないし)
出牌吧(孤立无援之境)
流れはもってかなくちゃ
必须抓住运势流向
(追いかけリーチいゃーん)
(追赶立直呀~)
足りないわトキメキ
还不够啊这份悸动
疼くような面子がどうしたの?
这令人焦灼的牌面到底怎么了?
(トイトイトイトイ)
(推啊推啊推啊)
わたしとしようよ
我想和你一起啊
ココロが青天ドキツモ昇天
内心如青空直冲云霄
手加減しないで
请别手下留情
四角い宇宙で
在四方的宇宙中
テンパイらりるれ
听牌啦啦啦咧
テンパイ即リー快感すちゃらか
听牌立直快感潇洒自在
しーさんしーさん
西三西三
しーさんぷたぷた
西三啪嗒啪嗒
焦燥先ヅモ
焦躁先制摸牌
かんちゃんずっぽし
杠杠直击
満場感動焼き鳥泣き泣き
全场感动烤鸡串泪流满面
終わって(泣いてもろんりー)
结束了(哭泣也合逻辑)
変わって(笑えばろんりー)
改变了(欢笑也合逻辑)
強運信じてみるかい
要相信强运试试看吗
(タンピンサンシキすごーい)
(断幺三色好厉害)
これからよキモチこめて
从现在开始全心投入吧
(連チャンもういっちょ)
(连庄再来一局)
駄目って(あきらめないし)
不行啊(绝不轻言放弃)
迷って(投げださないし)
迷茫啊(也绝不认输)
粘りの真髄見せちゃう
展现韧性的真正精髓
(何でもかんでもとぉーし)
(无论如何都要通过)
指先にヒラメキ
指尖灵光闪现
才能プラス努力で勝負でしょう?
才能加努力来决胜负对吧?
(タンタンタンタン)
(当当当当)
あなたとしたいよ
想和你一起啊
チャクラが全開ワルマチ満開
脉轮全开恶街满开
ぶつけるつもりよ
准备全力碰撞
わたしの宇宙は
我的宇宙是
ションパイはれほれ
胜牌飘扬呼嘿
テンパイ即リー快感すちゃらか
听牌立直快感潇洒自在
純情アリアリ
纯情货真价实
ワレメでぶっとび
裂缝中爆发
ひんしゅくリーのみ
冷眼立直注目
ウラドラ3発
里表三连发
愛情親リー高いよおりてね
爱情亲和高涨请下来吧
スカートひらりと(タメンチャンなら)
裙摆轻飘飘(若是满贯)
ドキドキドキツモ(ウキウキです)
心跳加速自摸(欢欣雀跃)
髪の毛さらりと(ドラアンコで)
发丝轻扬(若是杠上开花)
ズキズキツモツモ(しあわせです)
刺痛连连摸牌(幸福洋溢)
疼くような面子ねどうしたの?
这令人焦灼的牌面到底怎么了?
(チーチーチーチー)
(嘀嘀嘀嘀)
わたしもしたいよ
我也想这样做啊
ココロは正直ドキツモ快感
内心诚实地心跳加速自摸快感
手加減しないで
请别手下留情
四角い宇宙で
在四方的宇宙中
テンパイすちゃらか
听牌潇洒自在
テンパイ即リー快感すちゃらか
听牌立直快感潇洒自在
青春当然ハコテンぶっとび
青春就该满贯爆发冲天
クイタンあとづけ
追杠后续追击
連チャンサクサク
连庄行云流水
ハイパイいーしゃん天国らりほー
高杯易山天国啦啦呼
みじかいスカートも(カラテンなら)
短短百褶裙(若是空听)
なーがいスカートも(かなしいです)
长长百褶裙(令人伤感)
みじかい髪でも(現物なら)
短短秀发(若是实体)
なーがい髪でも(安心です)
长长秀发(倍感安心)
スカートひらりと(タメンチャンなら)
裙摆轻飘飘(若是满贯)
ドキドキドキツモ(ウキウキです)
心跳加速自摸(欢欣雀跃)
髪の毛さらりと(ドラアンコで)
发丝轻扬(若是杠上开花)
ズキズキツモツモ(しあわせです)
刺痛连连摸牌(幸福洋溢)