Friend Zone (feat. Gam Wichayanee) - D Gerrard/Gam Wichayanee
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Ukrit Willibrod Dongabriel
Composed by:Ukrit Willibrod Dongabriel
เวลาเธอโมโหอย่าพึ่งไปวอแว
当你生气时,请不要轻易离开
หากไปเจ๊าะแจ๊ะระวังเจอประแจ
如果胡闹,小心遇到麻烦
ได้โปรดอย่าฉุนเฉียว
请不要生气
รักคุณคนเดียว
我只爱你一人
ปล่อยกาลเวลานำ
任时光流转
พาเราให้แน่นเหนียว
更加紧密相连
บางทีมีทะเลาะแต่นั้นมันก็เพราะ
偶尔争吵但也因此
เพื่อเป็นสีสันให้เราได้มีกัน
为我们的关系增添了色彩
เมื่อเราได้เรียนรู้
当我们彼此了解
You know I want you
你知道我想要你
I know you want me
我知道你也想要我
แต่เป็นแค่คู่หู yeah
但我们只能是朋友 呀
เธอชอบให้เอาใจ
你喜欢我迁就你
แต่ผมไม่ตามใคร
但我从不随波逐流
เกิดผมไปตามใจ
如果我一味顺从
แล้วคุณเหลิงไม่รู้จะเอายังไง
你却捉弄我 无所适从
แต่เจอคุณทีไร ไม่ว่าจะปีไหน
但每次遇见你 无论何时何年
ก็โดนคุณแกล้งให้หลง
都会被你捉弄得心神不宁
ไม่เลห์ด้วยกลทุกทีไหม
你每次都不按常理出牌
แบบนี้ไม่ดีมั้ง ดวงใจอาจมีพลั้ง
这样不好吧,我的心可能会受伤
โดนคุณกวนโอ๊ย
被你折腾得团团转
แต่ไม่เคยเคืองไม่ว่าจะกี่ครั้ง
但无论多少次 我从不生气
พอผมจะกวน ก็ดันไปชวนวีน
当我想要捉弄你 你却生气了
ตัวผมก็ทราบทำไร
我也知道为什么
ไม่ได้กำลังจะหลุดซีน
并不是我要退出这场戏
มีเรื่องนึง ที่ต้องเตือน
有件事 必须提醒你
ก่อนมีใคร จุดชนวน ภูเขาไฟ
在有人点燃火山之前
คือว่าเธอ ไม่ชอบคน
就是你 不喜欢别人
แสร้งเข้าใจ ทั้งที่ยัง ไม่เข้าใจ
假装理解 却并不真正明白
ใครเข้าใจ ไม่เข้าใจ
谁理解 谁不理解
ไม่เป็นไร ฉันเข้าใจ ไม่สำคัญ
没关系 我理解 这不重要
เคียงข้างกัน คอยระวัง ไม่ให้คุณ
陪伴在你身旁 小心提防 不让你
ปล่อยพลัง อย่างทันควัน
失控 一发不可收拾
เวลาเธอโมโหอย่าพึ่งไปวอแว
当你生气时,请不要随意离开
หากไปเจ๊าะแจ๊ะระวังเจอประแจ
如果胡言乱语小心碰钉子
ได้โปรดอย่าฉุนเฉียว
请不要生气
รักคุณคนเดียว
我只爱你一人
ปล่อยกาลเวลานำ
任时光流转
พาเราให้แน่นเหนียว
让我们更加坚定
บางทีมีทะเลาะแต่นั้นมันก็เพราะ
偶尔争吵但也因此
เพื่อเป็นสีสันให้เราได้มีกัน
为我们的关系增添了色彩
เมื่อเราได้เรียนรู้
当我们学会了
You know I want you
你知道我想要你
I know you want me
我知道你也想要我
แต่เป็นแค่คู่หู yeah
但我们只能是好朋友 呀
ฉันก็ชอบเธอน่ะ
其实我也喜欢你
เพียงแต่เราเป็นได้แค่คู่หู
只是我们只能是好朋友
ก็เลยไม่กล้าจะบอกให้รู้
所以不敢告诉你
กลัวเธอตกใจแล้วร้องอู้หู้ว อู้ อู
害怕你会惊讶得大哭大叫
บอกใครไม่ได้จึงตั้งกระทู้
无法向任何人倾诉,只能在网上发帖
ใครๆก็เตือนว่าเธอเจ้าชู้
大家都说你是个花心的人
ต้องลองใจแกล้งโมโห
只好试探你 心中假装生气
แล้วคอยเก็บอาการ
然后默默观察她的反应
เธอเก่งน่ะ ที่ทนไหว
你真坚强 能够忍耐
ไม่ต้องให้พยาบาล
不需要任何人安慰
บางทีฉัน ก็หวั่นไหว
有时我 也会动摇
แต่ไม่กล้าพูดออกไป
但不敢说出口
เพราะว่าใจนึงก็กลัว
因为心中害怕
เธอไม่เหมือนเดิมจริงๆ
你已不再是从前的你
มีเรื่องนึง ที่ต้องเตือน
有件事 必须提醒
ก่อนมีใคร จุดชนวน ภูเขาไฟ
在有人点燃火山之前
คือว่าเธอ ไม่ชอบคน
你不喜欢别人
แสร้งเข้าใจ ทั้งที่ยัง ไม่เข้าใจ
假装理解 却并不真正理解
ใครเข้าใจ ไม่เข้าใจ
谁理解 谁不理解
ไม่เป็นไร ฉันเข้าใจ ไม่สำคัญ
没关系 我理解 这不重要
เคียงข้างกัน คอยระวัง
相伴左右 时刻警惕
ไม่ให้คุณ ปล่อยพลัง อย่างทันควัน
不让你 瞬间释放 力量
เวลาฉันโมโหอย่าพึ่งมาวอแว
当我生气时,不要立刻靠近
หากมาเจ๊าะแจ๊ะระวังเจอประแจ
若你嬉皮笑脸 小心挨揍
ได้โปรดอย่าฉุนเฉียว
请不要生气
รักคุณคนเดียว
我只爱你一人
ปล่อยกาลเวลานำ
任时光流转
พาเราให้แน่นเหนียว
让我们的关系更加坚固
บางทีมีทะเลาะแต่นั้นมันก็เพราะ
偶尔争吵但也因此
เพื่อเป็นสีสันให้เราได้มีกัน
为我们的关系增添了色彩
เมื่อเราได้เรียนรู้
当我们学会了
You know I want you
你知道我想要你
I know you want me
我知道你也想要我
แต่เป็นแค่คู่หู yeah
但我们只能是好朋友 呀