Believe My Dice (ウイリアム ソロver.) - 日本群星 (オムニバス)
作詞:hotaru
作曲:eba
透明な仮面を付けられたようだった
仿佛戴上了透明的假面
見えない 見せない
彼此看不见
真実(ほんとう)のことさえ
就连真实也是
確かなものが揺らぎ始めたとしたら
若是确定之物开始动摇
誓いの旗をどこに立てろと言うのだろう
誓言之旗将立于何处
この身に刻まれた運命(さだめ)が導く
刻印于此身的命运在引导
抗う鼓動の先へ
迈向反抗鼓动的前方
この手を今伝ってる 熱い血が走るように
此刻手心感受到 仿佛热血沸腾般
鎖を手綱に変え 強く
将锁链变成缰绳 更为强大
孤独をただ認める それが意志を持つこと
我只认同孤独 那是意志的证明
足枷付けられても 高く
就算双脚拷上枷锁 也要前往更高之处
Believe My Dice きっと答えなどないだろう
相信我的骰子 一定没有所谓的答案吧
だから譲れない 賽を振るのはこの手だと
所以绝不退让 命运的骰子要由自己的双手投掷
遠くまで走れば拭い去れただろうか
若是跑向远方 身影就会消失吧
背中に絡んだ影は未来だった
缠绕于身后的影子曾是我的未来
安寧に生きることも許されないなら
若连安逸的生活都不被允许
いっそ全てこの命に従えようか
那就干脆将一切交给命运吧
契りを交わすのは己と決めたら
若交换契约是我自己的决定
闇にさえ踏み出せよ
那我连黑暗都会冲破吧
この目が今定める 厚い雲の向こうへ
如今我的目光已然坚定 朝着对面厚厚的云层
光らずとも光があると
无论是否光明
迷いの中進もう それが道になること
在迷茫中前进吧 这就是道路
見えないほど確かな明日へ
前往那看不见的明确未来
Believe My Dice いつも転がる目に託して
相信我的骰子 寄托于这灵活的目光
全てを委ねよう 賽を振るのがこの手なら
将一切都交给我吧 若命运的骰子由自己的双手投掷
消えない陽炎は
不会消失的阳气
誰にも揺らめく
晃动着人影
惑わされ裏切られそれでもまた
就算被迷惑 被背叛
歩き出せるのさ
也依然迈步向前
この手を今伝ってる 熱い血が走るように
此刻手心感受到 仿佛热血沸腾般
鎖を手綱に変え 強く
将锁链变成缰绳 更为强大
孤独をただ認める それが意志を持つこと
我只认同孤独 那是意志的证明
足枷付けられても 高く
就算双脚拷上枷锁 也要前往更高之处
Believe My Dice きっと答えなど要らないさ
相信我的骰子 一定不需所谓的答案吧
信じるものは、そう 賽を振るこの手だけだろう
坚信的是 是吧 命运的骰子由自己的双手投掷
おわり