Bad Apple!! (Instrumental) - Alstroemeria Records
流れてく時の中ででも
流逝着的时空之中
気だるさがほらグルグル廻って
令人疲倦地呼噜呼噜转个不停
私から離れる心も見えないわ
我的那颗失去的心
そう知らない
看不见的话 这样也能知道吗
自分から動くこともなく
就算自己什么也不做
時の隙間に流され続けて
时间的缝隙里 流逝仍在继续
知らないわ 周りのことなど
什么也不知道 周围的一切
私は私それだけ
我就是我 仅此而已
夢見てる?何も見てない?
梦见了吗 什么也没看见吗
語るも無駄な自分の言葉
说什么也无用了的 自己的话语
悲しむなんて疲れるだけよ
悲伤什么的只是徒增疲累
何も感じず过ごせばいいの
装作什么也感受不到就这样虚度算了
戸惑う言葉与えられても
困惑的话语即使被给予
自分の心ただ上の空
自己的心停留在半空
もし私から動くのならば
如果我这样试着去做的话
すべて変えるのなら 黒にする
如果全部改变的话都将化作黑暗
こんな自分に未来はあるの
这样的我 能有未来吗
こんな世界に私はいるの?
这样的世界 有我存在吗
今切ないの 今悲しいの
现在难受吗 现在悲伤吗
自分のことも解からないまま
连自己的事情也什么都不明白了
歩むことさえ疲れるだけよ
前行这种事只是徒增疲累
人のことなど知りもしないわ
与他人相关的事 装作一无所知好了
こんな私も変われるのなら
这样的我也能够改变的话
もし変われるのなら 白になる
如果真的改变的话是否能变得洁白无暇
流れてく时の中ででも
流逝着的时空之中
気だるさがほらグルグル廻って
令人疲倦地呼噜呼噜转个不停
私から離れる心も
我的那颗失去的心
見えないわそう知らない
看不见的话 这样也能知道吗
自分から動くこともなく
就算自己什么也不做
時の隙間に流され続けて
时间的缝隙里 流逝仍在继续
知らないわ 周りのことなど
什么也不知道 周围的一切
私は私それだけ
我就是我 仅此而已
夢見てる?何も見てない?
梦见了吗 什么也没看见吗
語るも無駄な自分の言葉
说什么也无用了的自己的话语
悲しむなんて疲れるだけよ
悲伤什么的只是徒增疲累
何も感じず过ごせばいいの
装作什么也感受不到就这样虚度算了
戸惑う言葉与えられても
困惑的话语即使被给予
自分の心ただ上の空
自己的心停留在半空
もし私から動くのならば
如果我这样试着去做的话
すべて変えるのなら 黒にする
如果全部改变的话都将化作黑暗
無駄な時間に未来はあるの?
在蹉跎的时间中 未来真的存在吗
こんな所に私はいるの?
在这样的地方中 我真的存在吗
私のことを言いたいならば
关于我自己如果要说的话
言葉にするのなら
用言语表达
「ロクデナシ」
就是 无用之物
こんな所に私はいるの
在这样的地方中 我真的存在吗
こんな時間に私はいるの?
在这样的时间中 有我存在吗
こんな私も変われるのなら
这样的我也能够改变的话
もし変われるのなら 白になる
如果真的改变的话 是否能变得洁白无暇
今夢見てる 何も見てない
现在梦见了吗 什么也没看见吗
語るも無駄な自分の言葉
说什么也无用了的自己的话语
悲しむなんて疲れるだけよ
悲伤什么的 只是徒增疲累
何も感じず过ごせばいいの
装作什么也感受不到 就这样虚度算了
戸惑う言叶与えられても
困惑的话语即使被给予
自分の心ただ上の空
自己的心停留在半空
もし私から動くのならば
如果我这样试着去做的话
すべて変えるのなら 黒にする
如果全部改变的话都将化作黑暗
動くのならば 動くのならば
试着去做的话 试着去做的话
すべて壊すわすべて壊すわ
一切都将崩坏 一切都将崩坏
悲しむならば悲しむならば
如果能够悲伤的话 如果能够悲伤的话
私の心 白く変われる
我的心 是否能变回洁白无暇
贵方のことも私のことも
不管是你的事 我的事
全てのこともまだ知らないの
所有的事 全都不清楚了
重い目盖を开けたのならば
沉重的眼皮 如果打开的话
すべて壊すのなら 黒になれ!
既然全都崩坏的话 干脆化作黑暗吧