サ・ク・ラ・サ・ク(feat. nicamoq) - Yunomi (ゆのみ)/nicamoq (にかもきゅ)
词:Yunomi
曲:Yunomi
また今日も何も得ないままに
今天依旧一无所获
日が暮れた
日已西沉
まぁ凝りもせず
毫无反省
赤く染まる冬の西の空に
冬日的西方天空染成了赤红
背を向けた
我转身背向而行
死んだ目をした
为了双目无神的家畜
家畜の餌で回る回る太陽
而旋转不停的太阳
いっそ明日昇らなければ
如果明天索性不升起来了
どれだけ楽なんでしょう
该会有多快乐啊
悔しさ堪えて見る夢は
忍耐着不甘追逐梦想
なんて理想的な運命
这是多么理想的命运啊
怠惰と慢心と
怠惰与自大
プライドとの葛藤の結果は
以及自尊 纠缠的结果
トゥー・レイト
就是为时已晚
道ばたに落ちたゴミみたいな
将散落在路边的
ちっぽけな幸せを
垃圾般零碎的幸福
ほらひとつ またひとつ
一片 又一片
かき集める毎日を
收集起来的日常
あとどのくらい待てば
还要等多久
やってくるんでしょう
才能够等到呢
傷つくことに存外
受伤出乎意料地
ひどく疲れてしまったの
让人无比疲惫
何をするわけじゃない
并不是想要去做些什么
私はここでただ桜の季節を
我只是在这里
いつかやって来るあなたを
等待樱花季的到来
待ちわびているのです
等待你的到来
そして 春がきて夏がきて
接下来 春日过去夏天来临
秋と冬と 恋と別れ
秋天冬天 还有恋爱与别离
それじゃあいったい物語の鍵を
那么 究竟手中
握っているのは誰?
把握故事关键的是谁呢?
手にした生活とかねてからの
不要把拥有的生活
夢を秤に乗せず
与睡后的梦放到同一个天平上去
ここはひとつ妥協して
这里先稍微妥协一下
世知辛い現実のせいにしよう
把错归咎于世事艰难吧
あとどのくらい
还要再
耐えればいいのでしょう
忍耐多久才行呢
頑張ることってなんだい
什么是努力呢
ひどく疲れてしまったの
我真的好疲惫啊
何をするわけじゃない
并不是想要去做些什么
私はここでただ桜の季節を
我只是在这里
いつかやって来るあなたを
等待樱花季的到来
待ちわびているのです
等待你的到来
巡る 巡る またやってくる
来来 回回 再一次相遇
長い旅の途中 出会う
相会在漫长的旅途中
桜咲く 今年もそう当然のように
樱花绽放 今年也理所当然地
絶望を 何度となく飲み込んでは
无数次将绝望咽下
桜咲く 私もそういつかきっと
樱花绽放 我想我将来也一定
出会う あなたを思うよ
会与你相见吧