I Just Can't Breathe... - the brilliant green (ザ・ブリリアント・グリーン)
詞∶Tomoko Kawase
曲∶Shunsaku Okuda
窓に打ちつける雨に
因为在窗户上击打留下痕迹的雨滴
覚えた目眩と
而感觉到眩晕
愛すべき歪んだ日々
和应该爱着的扭曲的日子
風に朽ちた砂の城
在风中腐朽而去的砂之城堡
決して掴めない
绝对是无法抓住的
幻想を追いかけ 疲れ果てた
正追逐着幻想 最后却只换来一身疲倦
それでも明日は来るけど
就算是这样 明天也会到来
運命は時に残酷に背を向ける
命运有时让你面对残酷
淡い期待を裏切ってしまう
背叛那淡淡的期待
冷たく 嘲笑うように
冷冷的 像嘲笑一般
凍りつく涙が 心を霞めて
冻结的眼泪模糊了内心
もう進めない
已经不能继续下去了
たとえ 霧が晴れても
就算 雾已经散去天空放晴
胸の奥に立ち籠める
在内心的深处弥漫的
苛立ちの中で
焦躁不安之中
壊れそうになるけれど
就要破碎了一样
今は何にも出来ない
但是现在却什么也做不到
傷つきたくない
不想伤心
計算で寝返る言葉なんか
估计着背叛的语言之类的
信じるだけ無駄な事
只有相信是徒劳的事
透明に伸ばされたロープ
变得透明伸开的绳子
つまづいて 破れた記憶
绊倒了的 破灭的记忆
受け止めた途端
刚刚接到时
崩れた 形を無くして
便破灭失去了原有的形状
溶け出した思いが 隙間に零れて
融化出来的心思 从缝隙间流泻而去
落ちてゆくたび 苦しくなる
乡下坠落的时候 渐渐变得苦涩
I Just Can't Breathe
我只是无法呼吸
ほんとは理解して欲しいけど
本来是想去理解的
伝わらないもどかしさから
由于无法言说的焦虑
何もかも煩わしくなる
一切变得令人烦恼
Why Can't you believe in me
你为什么不相信我
I Just Can't Breathe
我只是无法呼吸
運命は時に残酷に背を向ける
命运有时让你面对残酷
淡い期待を裏切ってしまう
背叛那淡淡的期待
冷たく 嘲笑うように
冷冷的 像嘲笑一般
凍りつく涙が 心を霞めて
冻结的眼泪模糊了内心
もう進めない
已经不能继续下去了
霧が晴れて 願える星があっても
就算 雾已经散去天空放晴 流星出现