ジゼミ·イン·ザ·アンダーグラウンド (地底的幼蝉) - ピノキオP (匹诺曹P)/初音ミク (初音未来)
词:ピノキオP
曲:ピノキオP
プレゼントうけっとって
收下礼物
やっぱいらない
果然我还是不需要
「どっかやって。」
“还是做些什么吧”
優しさと罠を見極めながら
一边看清了温柔和陷阱
樹液探して掘り進む
一边探寻着树液继续挖掘
テキトーな占い真に受けて
将随意的占卜信以为真
仲間探して30cm
寻找着同伴30cm
だけど出会いが起こった所で
但是在与你偶遇的时候
話す勇気もないんだよ
却没有开口说话的勇气
地上でぼんやり散歩するあなたと
在地上心不在焉散步的你
地中でのんびり土被るわたしの
和在地里悠闲地裹着泥土的我
似てないようで
好像完全不同
よく似てるドラマが
但相似的电视剧情
不思議だねまだ続いてる
正不可思议地继续发展着
頭なでてくれたあの人は
轻抚我脑袋的那个人
突然どこかへ消えちゃった
突然间消失了
よくある話とミミズが言うから
蚯蚓说这都是很寻常的事情
とぼけてる
可是我却似懂非懂
けどやっぱり寂しいな
果然很寂寞啊
「好きで何かをあげたのに
“说了喜欢你会给予你一切的
好かれたいからあげてるみたいね。」
“因为想要你喜欢我 但好像一直都是我在付出”
全部気にしてちゃ肩も凝るから
对什么都在意的话就会变得放不开
聞こえていないふりをする「え?」
所以装作没听到的样子 说着“什么?”
地上で排気ガスを吸うあなたと
在地上呼吸着废气的你
地中でモグラに
和在地里
おびえてるわたしの
害怕着鼹鼠的我
似てないようで
好像完全不同
よく似ているドラマが
但相似的电视剧情
不思議だねまだ続いている
正不可思议地继续发展着
昔よく遊んだあの場所も
从前经常去玩的那个地方
気づけばすべてが変わちゃった
稍加注意就会发现一切都变了
自然の摂理とアリンコが言う
蚂蚁说着自然的天理
そりゃわかってる
它说的那些我都懂
けどやっぱり寂しいな
但还是会觉得寂寞
なかなか会えないけど
尽管我们很难相见
また会えたら
如果能够再次相见
ジャンケンでもしようか
就再来一局猜拳吧
地中に埋もれて骨になるあなたと
掩埋在地里成为尸骨的你
地上に出たらすぐ天国に行くわたしの
一旦来到地上就马上去天国的我
似てないようで
好像完全不同
よく似ているドラマが
但相似的电视剧情
不思議だねまだ続いてる
正不可思议地继续发展着
頭なでてくれたあの人は
轻抚我脑袋的那个人
突然どこかえ消えちゃった
突然间消失了
よくある話とミミズが言うから
蚯蚓说这都是很寻常的事情
とぼけてる
可是我却似懂非懂
けどやっぱり寂しいな
果然很寂寞啊
色々考えていたら
思考了很多事后
なんだかお腹がすいちゃったから
总觉得肚子饿了
昨日見つけたとっておきの場所で
在昨天找到的那个秘密之地里
ちょっと休んで樹液を啜ろう
稍稍休息一下就去吸树液吧
ほぼ水だけど
虽然大多都是水
ほほほ ほほほ ほほほほほほほ
ほほほ ほほほ ほほほほほ