Beautiful world ~人魚の涙~ - Savage Genius
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ああ
曲:タクミ
編曲:柴田俊文
さざ波がゆらり
微波粼粼摇曳
あなたを見せた
让我得以窥见你的身影
今また痛いの
此刻胸口再度隐隐作痛
私へと笑う
你对我绽放笑颜
あなたを描く
我将你的轮廓细细描摹
私は此処よ
而我仍停留在此处
抗うほどに流れる
越是挣扎反抗 泪水越肆意流淌
赤い赤い涙
鲜红鲜红的泪水
信じた空が落ちてゆく
曾深信的天空正逐渐崩塌
彼女を見ないで
请不要注视她
広がる美しき世界で
在这片逐渐展开的美丽世界里
あなたのそばに行きたいの
我只想来到你的身边
あぁ願いが叶うなら
啊 若心愿能够实现
この声を差しだそう
我愿将歌声献予你
さよならと共に
与告别的话语一同
夜の星を
将夜空的星辰
散りばめたなら
尽数撒落
愛した匂いを
让爱过的气息
体に纏い
萦绕于周身
歌をあげましょう
放声歌唱吧
舞い上がるほど夢見る
仿佛要飘向天际般沉溺梦境
甘い甘いくちづけ
甜蜜至极的亲吻
邪魔する存在をすべて
想要将一切阻碍的存在
壊してしまいたい
彻底摧毁
果てなく美しき世界で
在这无尽美丽的辽阔世界里
あなたの愛は誰のもの?
你的爱究竟属于谁?
どうか名を呼んで下さい
恳请你呼唤我的名字
一度きりで良いから
哪怕仅此一次也好
溢れる色とりどりの花
色彩斑斓的花朵肆意绽放
さざめく風も水鳥も
沙沙作响的风声与水鸟低鸣
あぁこの目は映さない
啊 这双眼眸若映不出你
あなたじゃなきゃ意味も無い
一切便毫无意义
広がる美しき世界で
在这片逐渐展开的美丽世界里
あなたのそばに居たいだけ
我只想守候在你身旁
あぁ願いが叶うなら
啊 若心愿能够实现
この声を差しだそう
我愿将歌声献予你
たとえ泡になろうとも
纵使身躯终将化作泡沫