Harder Than You Think - Public Enemy (公众之敌)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Yo Chuck bust a move man
哟 查克 赶紧露一手吧 兄弟
I was on my way up here to the studio ya know what I'm sayin'
我正往录音室赶呢 你懂我意思吧
And this brother stop me and axe me
结果有个老哥拦住我 盘问我
"Yo wassup with that brother Chuckie D He swear he nice"
"嘿 查克D那小子啥情况 他狂得很"
I said"Yo the brother don't swear he's nice he KNOWS he's nice"
我说"那哥们不是狂 他是真有料"
Ya know what I'm sayin'
你懂我意思吧
So Chuck I got a feelin you turnin him into a Public Enemy man
所以查克 我感觉你要把他变成Public Enemy了 老兄
Now remember that line you was kicking to me
还记得你跟我说的那句词儿吗
On the way out to LA Lounge in Queens
正前往皇后区的LA Lounge
While we was in the car on our way to the Shop
当我们驾车前往“那家店”的路上
Well yo right now kick the bass for them brothers
哟 现在就给兄弟们来段重低音
And let 'em know WHAT GOES ON
让他们看清 这到底怎么回事
Rolling Stones of the rap game not braggin'
我们是说唱界的“滚石乐队” 绝非自夸
Lips bigger than Jagger not saggin'
嘴唇比贾格尔更丰厚 绝不松懈
Spell it backwards I'mma leave it at that
倒着拼写 我就点到为止
That ain't got nuttin to do with rap
这和说唱本身毫无关系
Check the facts expose those cats
审视真相 揭露那些虚伪的面具
Who pose as heroes and take advantage of blacks
那些伪装英雄 却压榨黑人同胞的人
Your government's gangster so cut the crap
你们的政府就是黑帮 别再废话
A war goin on so where y'all at
战争正在进行 你们都在哪里
"Fight the Power" comes great responsibility
“反抗强权”意味着重大责任
'F the Police' but who's stopping YOU from killlin me
“对抗警察” 但谁能阻止你们杀害我
Disaster fiascos over a loop by P E
灾难与失败 在Public Enemy的循环中
If it's an I instead of we believin TV
如果只顾自我而非集体 轻信电视谎言
Spittin riches b**ches and this new thing about snitches
唾弃金钱至上 虚伪背叛与告密风气
Watch them asses move as the masses switches
看他们随波摇摆 如同墙头之草
System dissed them but barely missed her
体制唾弃他们 却对她视若无睹
My sole intention to save my brothers and sisters
我唯一的信念 就是拯救手足同胞
Hard (Get up )
艰难困苦 (站起来)
JUST LIKE DAT
就该如此
Hard (Get up )
艰难困苦 (站起来)
JUST LIKE DAT
就该如此
Hard (Get up )
艰难困苦 (站起来)
JUST LIKE DAT
就该如此
Hard (Get up )
艰难困苦 (站起来)
JUST LIKE DAT
就该如此
Yeah that's right Chuck man
没错,查克,伙计
That's what you gotta do
这正是你必须做的
You got to tell 'em JUST LIKE DAT ya know what I'm sayin
你得直截了当地告诉他们,你明白我的意思吗?
Cause yo lemme tell you a lil something man
因为,嘿,兄弟,让我来告诉你一些事
These brothers runnin around hard-headed
这些兄弟们四处奔波 顽固不化
They get a lil jealous you know what I'm sayin
他们会有些嫉妒 你明白我的意思吧
Just like that You know they try to bring you down wit 'em
就是这样 你知道 他们想拉你一起沉沦
But yo Chuck you got to tell 'em JUST LIKE DAT
但哟 Chuck 你得告诉他们 就是这样
Screamin gangsta twenty years later
二十年后 他们还在叫嚣着匪帮名号
Of course endorsed while consciousness faded
意识早已消逝 却依然被追捧
New generation believin them fables
新一代人却相信着这些传说
"Gangster Boogie" on two turntables
两台唱机上播放着“匪帮布吉”
Show no love so it's easy to hate it
不示爱便容易生恨
Desecrated while the coroner waited
尸体被亵渎 验尸官在旁等待
Any given Sunday so where y'all rate it
随便哪个周日 你们怎么评价
Wit slavery lynchin and them *** infiltrated
带着奴役 私刑 那些混蛋渗透其中
I'm like that doll Chucky baby
我就像那个娃娃恰吉 宝贝
Keep comin back to live love life like I'm crazy
不断回来 疯狂地热爱生活
Keep it movin Rising to the Top
继续前进 向顶峰攀登
Doug Fresh clean livin you don't stop
德格·弗雷什,洁净生活,永不止步。
Revolution means change don't look at me strange
革命意味着改变,别用异样眼光看我。
So I can't repeat what other rappers be sayin
所以我无法重复其他说唱歌手的话。
You don't stand for something you fall for anything
若无所坚守,便会随波逐流。
Harder than you think it's a beautiful thing
比你想象的更难,但这却是如此美好。
Hard (Get up )
艰难困苦 (站起来)
JUST LIKE DAT
就该如此
Hard (Get up )
艰难困苦 (站起来)
JUST LIKE DAT
就该如此
Hard (Get up )
艰难困苦 (站起来)
JUST LIKE DAT
就该如此
Hard (Get up )
艰难困苦 (站起来)
JUST LIKE DAT
就该如此
Yeah that's right Chuck man
没错,查克,伙计
That's what you gotta do
这正是你必须做的
You got to tell 'em JUST LIKE DAT ya know what I'm sayin
你得直截了当地告诉他们,你明白我的意思吗?
Cause yo lemme tell you a lil something man
因为,嘿,兄弟,让我来告诉你一些事
These brothers runnin around hard-headed
这些兄弟们四处奔波 顽固不化
They get a lil jealous you know what I'm sayin
他们会有些嫉妒 你明白我的意思吧
Just like that You know they try to bring you down wit 'em
就是这样 你知道 他们想拉你一起沉沦
But yo Chuck you got to tell 'em JUST LIKE DAT
但哟 Chuck 你得告诉他们 就是这样
So it's time to leave you a preview
所以现在给你个先睹为快
So you too can review what we do
这样你也能复盘我们的操作
20 years in this business How You Sell Soul
二十载浮沉此间,灵魂何以被出卖
Gee whiz people bear witness
天哪 众人皆可作证
Thank you for lettin us be ourselves
感谢你们让我们做自己
So don't mind me if I repeat myself
若我絮叨重复请别介意
These simple lines be good for your health
这些简单词句有益身心
To keep them crime rhymes on the shelf
将那些犯罪韵律束之高阁
Live love life like you just don't care
纵情去爱去活 就像毫不在意
Five thousand leaders never scared
五千领袖从未畏惧
"Bring the Noise" it's 'the moment they feared'
让喧嚣降临 这是他们恐惧已久的时刻
Get up Still a beautiful idea
站起来 这仍是绝妙的理想
Get up - Throw yo hands in the air
站起来 将双手举向高空
Get up and show no fear
站起来 彰显无畏气魄
Get up if y'all really care
若你心怀热忱 就请挺身而起
P E 20 years now get up
公敌廿年征程 此刻正是崛起之时
Yeah that's right we Public Enemy number 1 in New York
没错 我们就是纽约头号公敌
Public Enemy number1 in Philly Public Enemy number 1 in D C
头号公敌在费城 头号公敌在华盛顿特区
Public Enemy number1 in Cleveland Ohio (we're harder than you think)
头号公敌在俄亥俄州克利夫兰(我们比你想象的更坚韧)
Also we're Public Enemy number1 in St Louis
同样 我们头号公敌在圣路易斯也是第一
(It's a beautiful thing) Public Enemy number1 in New Jersey
(这真是一件美好的事)头号公敌在新泽西是第一
And bust it we also Public Enemy number1 in Cincinnatti (we're harder than you think)
听好了 我们头号公敌在辛辛那提也是第一(我们比你想象的更坚韧)
And Atlanta even Public Enemy number1 in Chicago Public Enemy number1 in Detroit
还有亚特兰大 甚至头号公敌在芝加哥是第一 头号公敌在底特律是第一
(It's a beautiful thing) Public Enemy number1 in Oakland
(这真是一件美好的事)头号公敌在奥克兰是第一
(We're harder than you think) Public Enemy number1 in Baltimore
(我们比你想象的更坚韧)头号公敌在巴尔的摩是第一
Public Enemy number1 in Miami Public Enemy number1 in Indiana
迈阿密的头号公敌 印第安纳的头号公敌
Also Public Enemy number1 in L A (it's a beautiful thing indeed)
洛杉矶的头号公敌(这真是美妙至极)
Also Public Enemy number1 in Alabama y'all (we're harder than you think )
阿拉巴马的头号公敌 伙计们(我们比你想象的更强大)
Public Enemy number1 in Tennesee Public Enemy number1 in Mississippi
田纳西的头号公敌 密西西比的头号公敌