天生一对&We don't talk anymore - Yuuuioo
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I just hope you're lying next to somebody
我只希望你此刻依偎在某人身旁
Who knows how to love you like me
那人能像我一样深爱着你
There must be a good reason that you're gone
你离去想必有充分的理由
Every now and then I think you might want me to
偶尔我会想 你或许也希望我
Come show up at your door
能够出现在你的门前
But I'm just too afraid that I'll be wrong
但我只是太害怕那会是错觉
Oh ho ho kabhi teri khusboo
哦 卡比·泰瑞·库斯布 你的芬芳
Kabhi teri baatein
卡比·泰瑞·巴廷 你的低语
Bin mange yeh jahan pa liya
我寻遍了整个世界
Tu hi dil ki hai raunak
你是我心间的璀璨光芒
Tu hi janmo ki daulat
你是我几世修来的珍宝
Aur kuch na jaanu bas itna hi jaanu
我别无所知 只知此心不变
That we don't talk anymore
可我们已不再交谈
We don't we don't
我们不再 我们不再
We don't talk anymore
我们已不再交谈
We don't we don't
我们不再 我们不再
We don't talk anymore
我们已不再交谈
Like we used to do
像从前那样
We don't love anymore
我们不再相爱
We don't we don't
我们不再 我们不再
What was all of it for?
这一切都是为了什么
We don't we don't
我们不再 我们不再
Ooh we don't talk anymore
噢 我们不再交谈
Like we used to do
像从前那样
We don't talk anymore
我们已不再交谈
We don't talk anymore
我们已不再交谈
We don't talk anymore
我们已不再交谈
Like we used to do
像从前那样
We don't love anymore
我们不再相爱
What was all of it for?
这一切都是为了什么
Ooh we don't talk anymore
噢 我们不再交谈
Like we used to do
像从前那样
Tu hi toh jannat meri
你是我的天堂
Tu hi mera junoon
你是我唯一的执念
Tu hi to mannat meri
你是我的心愿
Tu hi rooh ka sukoon
你是我灵魂的安宁
Tu hi aakhion ki thandak
你是我眼中的慰藉
Tu hi dil ki hai dastak
你轻叩我的心扉
Aur kuch na janu main
除你之外 我一无所知
Bas itna hi jaanu
我只知晓这一点
Tujh main Rab dikhta hai
你身上映现着神的光辉
Yaara main kya karu
亲爱的,我该如何是好
Tujh main Rab dikhta hai
你身上映现着神的光辉
Yaara main kya karu
亲爱的,我该如何是好