손길, 얼굴, 목소리... - Song G (송지)/데이 (Day)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
요즘은 어떻게 지내
最近过得怎么样
난 괜찮아 너는
我很好,你呢
난 뭐 그냥 그렇지
我嘛 也就那样吧
요즘도 가끔 우리 생각해
最近偶尔还是会想起我们
그래 문득문득
是啊,有时突然
네가 떠오를 때 있어
有你浮现在脑海的时候
내게 있어 가장 찬란했던 시절
那是我生命中最灿烂的时光
작은 일 하나에 웃고 울고
为一点小事又哭又笑
너와 함께라면
只要和你在一起
뭐든 할 수 있다 믿던 시절
曾经相信什么都能够做到的时光
어느새 시간은 흐르고 흘러
不知不觉间时间流逝
아무리 너를 또 부르고 불러봐도
哪怕我一次又一次呼唤你
소용 없는 나
都无济于事的我
이제와 내가 뭘 어쩌겠어
事到如今我又能怎样
다 지난 일인걸
一切都已成为过去
느끼고 싶다 보고 싶다 듣고 싶다
想要感受,想要看见,想要听见
너의 손길과 얼굴과 목소리
你的触摸 你的脸庞 你的声音
내 안에 늘 가득 차 있던
在我心中总是满满的
너의 따뜻한 마음
你那温暖的心
오늘 정말 느끼고 싶다
今天真的好想感受
또 물어본다 네게 들리도록
又再次询问 好让你能听见
매일 힘든 하루만 반복된다
每天都只是在重复艰难的日子
어떻게 살아가는지
你究竟是如何生活的
내 생각은 하는지
你是否还在想着我
매일 혼자 물어본다
每天我都独自这般询问
네가 내게 건네줬던
你曾递给我的
수줍은 쪽지 밤새워
那羞涩的纸条
적어내려 갔던 많은 편지
我彻夜写下的许多信件
낡은 내 서랍 속에
在我的旧抽屉里
숨 쉬고 있더라고
依然在呼吸着
아직도 그 안엔 우리가 있더라고
里面依然有我们的存在
그땐 너무 좋았는데
那时真的很美好
얼굴만 바라봐도
光是看着你的脸
그땐 너무 편했는데
那时真的很自在
너와 함께 있으면
和你在一起的时候
세상에 치여 살아가다보니
在世事的重压下生活着
요즘 그래 문득문득
最近时常会突然想起你
네가 떠오를 때 있어
有你浮现在脑海的时候
느끼고 싶다 보고 싶다 듣고 싶다
想要感受,想要看见,想要听见
너의 손길과 얼굴과 목소리
你的触摸 你的脸庞 你的声音
내 안에 늘 가득 차 있던
在我心中总是满满的
너의 따뜻한 마음
你那温暖的心
오늘 정말 느끼고 싶다
今天真的好想感受
언젠가 아픈 내 이마를
曾经 当我额头疼痛时
짚어주던 너의 손길
轻抚我的 你的手
또 재미없는 농담에도
就算是毫无趣味的玩笑
웃어주던 얼굴
也曾报以微笑的脸庞
밤새워 통화하고
彻夜通话
잠이 들려할 때조차
即使在快要入睡的时候
다시 한번 듣고 싶어지던
也让我想再听一遍的
너의 목소리
你的声音
작은 손으로
用那双小手
내 손가락을 잡고 걷던 그길
牵着我的手指走过的那条路
나도 모르게
不知不觉间
너와 맞추게 됐던 발걸음
不自觉中与你同步的步伐
무심코 흘려보냈던 작은 행복조차
就连不经意间流逝的小小幸福
지금 내 기억들은
如今都成了我的回忆
그때의 우리를 쫓아
追忆那时的我们
느끼고 싶다 보고 싶다 듣고 싶다
想要感受,想要看见,想要听见
너의 손길과 얼굴과 목소리
你的触摸 你的脸庞 你的声音
그래 이게 내게 보내는
是的,这是你写给我的
내 마지막 편지야
这是我的最后一封信
널 위해 흘려보내는
为了你,我流下的
마지막 눈물이야
最后一滴眼泪
부탁이야 나 없이도 항상 많이 웃고
拜托你 即使没有我也要常常微笑
좀 귀찮아도 주말에는 친구들도 챙겨
即使有点麻烦,周末也要照顾好朋友们
인터넷 한다고 늦게 자지 말고
别因为上网就很晚才睡
일찍 일어나서 아침밥은 꼭 챙겨 먹어
早点起床 一定要记得吃早餐
끝까지 잔소리만 늘어놔서 미안해
直到最后都在唠叨,对不起
하지만 아직도
但是直到现在
네가 마냥 아이처럼 느껴져
让我觉得你像个孩子
네 슬픔이 나 느껴져
你的悲伤我感同身受
내 걱정도 깊어져
我的担忧也愈发深重
보고 싶은 그리움이 벌써 나 짙어져
想见你的思念已经在我心中愈发浓烈
우리 가슴 가득히 쌓이고 쌓였던
在我们的心中堆积,堆积
추억의 단편들이 먼지처럼
回忆的片段如同尘埃
내안에 흩어져
在我心中四处散落
이렇게 힘든 이별 다신 하지 말고
不要再经历这样痛苦的离别
나보다 조금만 더 좋은 사람 만나
去遇见一个比我稍微好一点的人
그리고 넌 그냥 그 행복 안에서
而你就只管在那份幸福之中
문득문득 나를 떠올려주면 돼
偶尔偶尔想起我就好