83 Medley (Live In Birmingham) - John Mayer
以下歌词翻译由文曲大模型提供
And these days
这些日子
And these days
这些日子
I wish I wish I wish I was six again
多希望 多希望 多希望回到六岁那年
I wish I wish I wish I wish I wish I wish
多希望 多希望 多希望 多希望 多希望
I wish I wish I wish I was six again
多希望 多希望 多希望回到六岁那年
If only my
如果我的
I've these dreams of
我总梦见
Walking home
放学路上
Home where it used to be
家还是从前的模样
And everything is as it was
一切如旧未曾改变
Frozen in front of me
时光凝滞在我眼前
Here I stand six feet small
如今我伫立 却渺小如六岁孩童
Romanticizing years ago
将往昔岁月浪漫幻想
It's a bittersweet feeling hearing No Such Thing on the radio
电台里传来《无此物》 酸甜滋味涌上心头
And these days
这些日子
I wish I was six again
我多想重回六岁时光
Oh make me a red cape
请为我缝制红色披风
I wanna be Superman
我想成为超人
Oh if only my life was more like 1983
多希望生活能回到1983年的模样
All these things would be more like they were at the start of me
让一切回归我生命最初的样子
Had it made in '83
83年时多么美好
Thinking 'bout my brother Ben
思念着我的兄弟本
I miss him every day
我每天都在想念他
He looks just like his brother John
他长得就像他的兄弟约翰
But on an 18-month delay
只是晚了十八个月到来
He's a-okay by the way
不过他现在一切都好
Here I stand six feet small
如今我伫立 却渺小如六岁孩童
And smiling cause I'm scared as hell
强颜欢笑 因我内心恐惧万分
Kind of like life is like a sequel to a movie
人生就像电影的续集
Where the actors' names have changed
演员的名字都已更换
Oh well
唉 也罢
Well these days
如今这些日子
I wish I was six again
我多想重回六岁时光
Oh make me a red cape
请为我缝制红色披风
And I wanna be Superman
我想成为超人翱翔
Oh if only my life was more like 1983
多希望生活能回到1983年的模样
I wish things would be more like they were at the start of me
多盼望一切如我生命最初的模样
If my life was more like 1983
若此生能重历1983年的韶光
Plot a course to the source of the purest little part of me
愿循着轨迹找回最纯净的自我
And most my memories
而我的大部分记忆
Have escaped me or confused themselves with dreams
已悄然消逝 或与梦境交织难辨
If heaven's all we want it to be
若天堂真如我们所愿
Send your prayers to me
请将你的祈愿寄予我
Care of Bridgeport CT and 1983
寄往布里奇波特 1983年的旧时光
You can paint that house a rainbow of colors
你尽可将那房子粉刷成彩虹
Rip out the floorboards replace the shutters
拆掉地板 换上新窗
But that's my plastic in the dirt
但泥土里仍埋着我童年的痕迹
Whatever happened to my whatever happened to my
我的童年记忆都去哪儿了
Whatever happened to my lunchbox
我的小饭盒如今在何方
When came the day that it got thrown away
当它被丢弃的那一天来临
And don't you think I should have had some say in that decision
难道不该让我参与这个决定吗
The phone rings in the middle of the night
午夜电话铃声突然响起
My father says what you gonna do with your life
父亲问我要如何度过这一生
Oh Daddy dear you know you're still number one
亲爱的爸爸你永远是我的最爱
But girls they wanna have fun
但女孩们只想尽情玩耍
Oh girls just wanna have oh no no no no
女孩们只想拥有 哦不不不不
They just wanna they just wanna
她们只想 她们只想
They just wanna they just wanna wanna
她们只想 她们只想 只想
They just wanna girls let's hear it for the boys
她们只想 女孩们为男孩们欢呼吧
Let's hear it for my baby
为我的宝贝欢呼吧
Let's hear it for the boys
为男孩们欢呼吧
Oh let's give the boy a hand
哦 给男孩们一点掌声
Oh oh maybe he's no Romeo
或许他不是罗密欧
But he's my loving one-man show
却是我挚爱的独角戏主角
Oh oh
If only my life
若我的人生能重来
Ba ba-da ba ba-da
吧 吧嗒 吧 吧嗒
If only my life
若我的人生能重来
Ba ba-da ba ba-da
吧 吧嗒 吧 吧嗒
If only my life
若我的人生能重来
Ba ba-da ba ba-da
吧 吧嗒 吧 吧嗒
If my life was more like '83
若我的人生能重回83年