能登麻美子 - ジンク・ホワイト
以下歌词翻译由文曲大模型提供
早すぎたみ たい
似乎来得太早了
待ち合わせの店先で
在约定碰面的店铺门前
ウィンドウに映る
映在橱窗上的
髪を直し た
轻轻梳理发丝
陽だまりの匂い
阳光暖意的芬芳
にぎわう 日曜 日
人声鼎沸的星期天
もうすぐ キミに逢える
很快就能与你相见
ココロの 奥につづっ た
心底深处绵延不绝
溢れるメロディ
满溢的旋律
待ちきれず に 歌い 出す
按捺不住哼唱出声
うつ むか ないように 見つめていて
为了不让你垂下目光 我始终注视着你
風 に揺れる 想い 抱きしめ ていたい
想将风中摇曳的思念 紧紧拥在怀中
スクランブルの 向こう側 大きく 手を振るキミに
十字路口的另一端 你用力挥动着手臂
きっと ありったけの 笑顔をあげる
我定会将全部的笑容 毫无保留献给你
悲しい映画に 二人して泣い てた
两人一同为悲伤电影落泪
なんだか 近く なれた
不知不觉间距离拉近
まぶしい 季節の中で
在耀眼的季节里
キミと立ち止まる
与你驻足停留
この空が続く ように
愿这片天空永远延续
ときめき の 数だけ 強くなれる
怦然心动的次数 化作前行的勇气
涙もぬくもりも 宝物 だから
泪水与温暖 都是珍贵的宝物
並んで 歩く足音を 優しい リズムに変え て
并肩漫步的脚步声 化作温柔的旋律
いつ も どんな ときも 一緒にいよう
无论何时 无论何地 都要相伴而行
うつ むか ないように 見つめていて
为了不让你垂下目光 我始终注视着你
風 に揺れる 想い 抱きしめ ていたい
想将风中摇曳的思念 紧紧拥在怀中
スクランブルの 向こう側 大きく 手を 振るキ ミに
十字路口的另一端 你用力挥动着手臂
きっと ありったけの 笑顔をあげる
我定会将全部的笑容 毫无保留献给你