I Guess That's Why They Call It the Blues - James Blunt (詹姆斯.布朗特)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Don't wish it away
别轻易放弃这份情
Don't look at it like it's forever
别当作永恒般绝望
And between you and me I can honestly say
你我之间坦诚相告
Things can only get better
未来只会愈加美好
And while I'm away
当我暂别离去时
Dust out the demons inside
涤净心底的阴霾
And it won't be long before you and me run
不久后你我将奔向
To the place in our hearts where we hide
灵魂深处的避风港
And I guess that's why they call it the blues
我想这就是他们所说的忧郁蓝调
Time on my hands could be time spent with you
手中流逝的时光本该与你共度
Laughing like children
像孩童般欢笑
Living like lovers
如恋人般生活
Rolling like thunder under the covers
在被窝里翻滚如雷声轰鸣
And I guess that's why they call it the blues
我想这就是他们所说的忧郁蓝调
Just stare into space
只是茫然凝望虚空
Picture my face in your hands
将我的容颜捧在你掌心
Wait on me girl
请为我守候 亲爱的
And cry in the night if it helps
若夜半啜泣能抚平伤痛
But more than ever I simply love you
此刻我对你的爱意更甚往昔
More than I love life itself
这份深情超越生命本身
And I guess that's why they call it the blues
我想这就是他们所说的忧郁蓝调
Time on my hands could be time spent with you
手中流逝的时光本该与你共度
Laughing like children
像孩童般欢笑
Living like lovers
如恋人般生活
Rolling like thunder under the covers
在被窝里翻滚如雷声轰鸣
And I guess that's why they call it the blues
我想这就是他们所说的忧郁蓝调