コイゴコロ - Hilcrhyme (ヒルクライム)
词:TOC
曲:TOC/Br'z
编曲:Br'z
私を変えてくれた人
改变了我的人
全てを受け入れてくれた人
接受了我的全部的人
ちゃんと目を見て話してくれた人
认真看着我的眼睛说话的人
どんな時も側にいてくれた人
无论何时都陪在我身边的人
自分に自信持てなくて
对自己没有信心
変わりたいのに勇気も出なくて
想要改变却没有勇气
すぐに頼っちゃうあなたに
总是忍不住依赖你
周りの声に合わせてばかりの私
而我不断迎合着周围的声音
守ってくれてる いつも側で
你总是在身边守护着我
笑顔でいれるのは君のおかげ
我能够展颜欢笑都多亏了你
勇気出してみるよ ただ一度
只有这一次我要试着鼓起勇气
守らせて欲しいの 私にも
我也想要守护你
君と出会い 開く世界
与你相遇 世界在我面前展开
言葉にしてみようか この願い
将这份心愿 表达出来吧
この気持ち 隠せない
这份心情 无法掩藏
芽生えたコイゴコロ
倾慕之心已经萌芽
こんな私を好きと言ってくれた
你说你喜欢这样的我
私 変われる 強くなれる
我会改变 变得更强
なりたい 君のヨリドコロ
我想成为 你的依靠
同じ時を刻んで
铭刻下同样的时光
ずっと見つめて やっと気づけた
注视着彼此 我终于发现
このコイゴコロ
自己这份倾慕之心
笑っていると嬉しくて
你笑起来我就会很开心
落ち込んでいると悲しくて
你消沉的话我也会很悲伤
初めてのこの気持に一人揺れ
我第一次为一个人的情绪动摇
君を知れば知るほど愛しくて
越了解你就越珍惜你
よく行っていた近場の公園で
常去的附近公园里
あなたがくれた愛の宣誓
你为我发下爱的誓言
あの日覚えてるよ 確かに
我还记得那一天 毫无疑问
二人動き出した時刻の始まり
那就是我们俩的时刻的起始
これからは歩む道を共に
今后我们将一同前进
私にも持たせて その重荷
你的行李也交给我来分担
強くなれる 君のためならば
只要是为了你 我就能变强
隣りにいる私の役目だから
因为这就是我陪伴你的责任
あなたがしてくれた様に
正如我依赖你那样
お願い私にも頼って欲しい
希望你也能依赖我
一人がけの椅子に二人
两个人坐单人椅子
おいで 私の膝の上に
来吧 坐我的腿上
芽生えたコイゴコロ
倾慕之心已经萌芽
こんな私を好きと言ってくれた
你说你喜欢这样的我
私 変われる 強くなれる
我会改变 变得更强
なりたい 君のヨリドコロ
我想成为 你的依靠
同じ時を刻んで
铭刻下同样的时光
ずっと見つめて やっと気づけた
注视着彼此 我终于发现
このコイゴコロ
自己这份倾慕之心
あなたが言ってくれたの
你告诉我
「比べなくていい 誰かと」
“不必和谁比较”
私なんかって言葉を
我已经不再说
口にするのはもうやめたよ
贬低自己的话语
だからもう心配しないで
所以不要再担心我啦
するのは期待 未来へ
要对未来饱含期待
この先の100年も
今后的100年
ずっとあなたと踊ろう
我都要和你一直舞下去
私が埋めてあげる 孤独
我会填补上你的孤独
記念日 二人で灯そう 蝋燭
纪念日 我们一起来点蜡烛吧
互い手を取り合い支える
牵起彼此的手握紧
死が二人を分かつまで
直到死亡将我们分开
芽生えたコイゴコロ
倾慕之心已经萌芽
時が流れて今 愛に変わる
时光流转至今 已然幻化成了爱
幕が上がる 鐘が鳴る
帷幕升起 钟声敲响
今日から君のヨリドコロ
从今天起我就是你的依靠
私があなたを守るから
我一定会守护你
ずっと見つめて
请永远地
私だけのことを ねえ
只注视我一个人吧
芽生えたコイゴコロ
倾慕之心已经萌芽
こんな私を好きと言ってくれた
你说你喜欢这样的我
私 変われる 強くなれる
我会改变 变得更强
なりたい 君のヨリドコロ
我想成为 你的依靠
同じ時を刻んで
铭刻下同样的时光
ずっと見つめて やっと気づけた
注视着彼此 我终于发现
このコイゴコロ
自己这份倾慕之心