成長Chu→LOVER!! - 夏川椎菜 (なつかわ しいな)/伊藤美来 (いとう みく)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:真崎エリカ
曲:桑原聖(Arte Refact)
待てない気持ちはキラめく予感
迫不及待的心情是闪烁的预感
恋してたいもっと
好想更加投入这场恋爱
Love it (Yes) Love it (Yes)
爱吧(是的)爱吧(是的)
Love it (Yes) All for love
爱吧(是的)全为爱
Really?(Yes) Really?(Yes)
真的吗?(是的)真的吗?(是的)
Really?(Yes) All for love
真的吗?(是的)全为爱
新作アイスのキャラメル味
新发售的冰淇淋焦糖口味
気になってる
让人在意不已
テストに出るかな?
会出现在考试题里吗?
そしたら満点
若是就能拿满分
みたいなコト夢見ちゃうね
做着这般不切实际的梦呢
Love it (Yes) Love it (Yes)
爱吧(是的)爱吧(是的)
Love it (Yes) All for love
爱吧(是的)全为爱
チャイムが鳴ったなら
当放学钟声响起时
今日はどこ行こう?
今天要去哪里呢?
相談でしょ
商量一下吧
大好きをタイセツを
请告诉我
教えてよね
何谓喜欢与珍视
加速度つけたら
若加快步伐
Love LoveもっとHi Jump
爱恋就会跳得更高
お揃いスカートで
穿着同款校服裙
駆け抜けよう
一起奔向远方吧
キラキラ見つけたい
想要找到闪闪发光的答案
成長Chu→LOVER
成长中的挚爱
Love it (Yes) Love it (Yes)
爱吧(是的)爱吧(是的)
Love it (Yes) All for love
爱吧(是的)全为爱
Really?(Yes) Really?(Yes)
真的吗?(是的)真的吗?(是的)
Really?(Yes) All for love
真的吗?(是的)全为爱
エンピツで書いた
用铅笔写下的
「待ち合わせは屋上でね」
"放学后在屋顶碰面吧"
返事のかわりに消したラクガキ
代替回答的是擦掉的涂鸦
なんかちょっとねヒミツみたい
总觉得像是我们的小秘密
(Really (Yes) Really (Yes) Really (Yes)
All for days
全为此刻
今日はどんなドキドキを
今天要体验怎样的心动呢
味見しよう
来尝尝看吧
恋話もしちゃう?
聊聊恋爱话题如何?
キュンキュン鳴って
心跳声怦怦作响
So Dance
尽情舞动
眩しい放課後はこれからだよ
耀眼的放学时光现在才要开始
まだまだ欲張りな
仍然贪心地想要更多
成長Chu→LOVER
成长中的挚爱
Love it (Yes) Love it (Yes)
爱吧(是的)爱吧(是的)
Love it (Yes) All for love
爱吧(是的)全为爱
Really?(Yes) Really?(Yes)
真的吗?(是的)真的吗?(是的)
Really?
真的吗?
思いっきりココロから夢見られる
尽情地从心底去梦想吧
そんな気がするね
我似乎有这样的预感
AlwaysもっとHi Touch
永远都要跳得更高
一人より二人きっとそうでしょ?
两个人肯定比独自一人更好吧?
楽しもうとびきりトクベツな
享受这独一无二的
Everyday
每一天
大好きをタイセツを教えあおう
让我们互相诉说喜欢与珍视
加速度ついたら
当加快步伐后
Love Love
爱恋
もっとHi Jump
就会跳得更高
お揃いスカートで駆け抜けたら
穿着同款校服裙奔向远方时
キラキラ出逢えるね
定能遇见璀璨光芒
成長Chu→LOVER
成长中的挚爱
Love it (Yes) Love it(Yes)
爱吧(是的)爱吧(是的)
Love it (Yes) All for love
爱吧(是的)全为爱
Really?(Yes) Really?(Yes)
真的吗?(是的)真的吗?(是的)
Really?(Yes) All for days
真的吗?(是的)全为此刻
Love it (Jump) Love it(Jump)
爱吧(跳跃)爱吧(跳跃)
Love it (Jump) All for love
爱吧(跳跃)全为爱
Really?(Jump) Really?(Jump)
真的吗?(跳跃)真的吗?(跳跃)
Really?(Jump) All for smile
真的吗?(跳跃)全为笑容