안녕하니, 나의 달 (with 다은 of 피그말리온) - Saevom (새봄)/정소안 (Jung So An)
词:박슬기
曲:새봄
编曲:유용호/리니대디/새봄
오늘 밤 하늘의 달이 어두워
今晚夜空月色暗淡
놀이터 오른쪽으로
向游乐园右边两次
두번 그리고 위로 한번
然后向上一次
그래 거기에 있는 너
是的 在那里的你
너무 낯설기만 해
如此陌生
내일 밤 하늘의 달은 밝을까
明晚夜空的月亮是明的吗
놀이터 오른쪽으로
向游乐园右边两次
두번 그리고 위로 한번
然后向上一次
그래 거기에 있을 너
是的 会在那里的你
너무 차갑기만 해
如此冰冷
오늘따라 뾰족해진 초승달은
今天格外尖的月牙
반쪽 된 얼굴인지
是一半的脸庞
날카로워진 내 마음인지
还是我锋利的内心呢
오늘따라 먹구름 뒤 까만 달이
今天乌云背后漆黑的月亮
내 맘을 먹먹히 어둡게만 하네
让我的心无比沉闷抑郁
내 방과 분식집 붉은 벽 빌라들
我的房间 小吃店 红色墙壁的别墅群
파뿌리 두쪽 노부부의 슈퍼
一对白发苍苍的老夫妻开的小商店
향나던 세탁소도
散发清香的洗衣店
언제나 밝혀준 너인데
总是照亮我的你
가로등만 켜있네
只有路灯开着
오늘따라 뾰족해진 초승달은
今晚格外尖的月牙
반쪽 된 얼굴인지
是一半的脸庞
날카로워진 내 마음인지
还是我锋利的内心呢
오늘따라 먹구름 뒤 까만 달이
今天乌云背后漆黑的月亮
내 맘을 먹먹히 어둡게만 하네
让我的心无比沉闷抑郁
오늘따라 새까매진 밤하늘에
今天漆黑的夜空
수많은 별들 중에 떨어지는
无数的繁星中落下的
슬픈 보석별 하나
那颗悲伤的宝石星星
오늘따라 쓸쓸해진 내 마음이
今晚我格外凄凉的内心
너를 닮아 나도 마냥 울기만 하네
像你一样 我也一直哭泣
너를 닮아 나도 마냥 울기만 하네
像你一样 我也一直哭泣