Cocoa Hooves - Glass Animals
This old goat with beard of grey
这只满嘴白须的老山羊
He turns his leather gripped cane
他敲打着他的皮革拐杖
Those times you clapped and called for quiet
那些你拍着手掌大叫安静的时光
They've come to hold you ain't that nice
是否那保持缄默的岁月让你依然感觉良好
He packs a fat oom paul to
你拿起烟管 浑身散发着浓烈的烟味
Jib and make home baked perfume
就像难闻的香水般
Sips froth from soft warm joe
你喜欢喝那热腾腾的咖啡 享受你人生中的暮年
Snug eiderdown bedclothes
身上披着那鸭羽毛的毯子 回望着过往的时光
You know you know the way that I
你知道的 你知道我就是这个样子
Come on you hermit
来吧 隐士
You never fight back
你从不反抗
Why don't you play with bows and arrows
你为什么不荷枪实弹大干一场
Why don't you dance like
你为什么不狂舞
You're sick in your mind
就像你的痛苦在心口拥堵
Why don't you set your wings on fire
你为什么不将你的翅膀置于火焰之上
You slick back that wiry mane
你拂开褶皱的肌肤
A neat tucked slice
要将颀长结实的纹理平整
Deep trees sleep on the dank lawn
茂密的树木静立在潮湿的草坪
And scratch the slate
垂下的枝叶随风摆动摩擦着石板
You finger down that waxen line
你已触碰到敏感的界限
Between your breasts
在你的胸口
A squeaky pain upon each breath
痛楚挤压你的每一次呼吸
The plumbers left
那道痕迹依然存在
You know the way that I feel
你知道的 你知道我的感受
Come on you hermit
来吧 隐士
You never fight back
你从不反抗
Why don't you play with bows and arrows
你为什么不荷枪实弹大干一场
Why don't you dance like
你为什么不狂舞
You're sick in your mind
就像你的痛苦在心口拥堵
Why don't you set your wings on fire
你为什么不将翅膀置于火焰之上
Come on you hermit
来吧 隐士
Why don't you play nice
你从不反抗
Why don't you toy with sex and violence
你为什么不能将**与暴力玩于股掌
Why don't you stare back
你为什么不怒目回视
Into my huge eye
我的灼热目光
Why don't you set my wings on fire
你为什么不将我的翅膀置于火焰之上