오월의 눈사람 - 张娜拉 (장나라)
밖엔 지금 바람이 불어 그 오래전에 바람처럼 바람이 불어
外头正吹着风,就像很久以前,那样的风
넌 먼곳을 보고 내가 널 바라보던 그날 처럼 바람이 불어
就像是你望着远方,而我注视着你的那一天,那样的风
술잔을 든 너의 모습과 같이 있어도 홀로이던 나
就算和你一同举着酒杯,却依然感到孤单的我
내가 사랑을 하면 모두 이뤄진다는 얘긴 동화속 이야기기에
有人说只要我爱着谁,一切就能够成真,但那只是童话故事
너무 사랑했었어 너는 몰랐겠지만 너를 바라보던 내눈에선
虽然你不知道,但我真的非常爱你
알수 없었니
但你真的无法从望着你的我的眼神中察觉吗
너무 사랑했기에 홀로 너무 많이 사랑했기에
因为我真的太爱你,是我单方面的爱着你
나는 혼자 널 그리워서
所以我才会孤单的思念着你
술잔을 든 너의 모습과 같이 있어도 홀로이던 나
就算和你一同举着酒杯,却依然感到孤单的我
내가 사랑을 하면 모두 이뤄진다는 얘긴 동화속 이야기기에
有人说只要我爱着谁,一切就能够成真,但那只是童话故事
너무 사랑했었어 너는 몰랐겠지만 너를 바라보던 내눈에선
虽然你不知道,但我真的非常爱你
알수 없었니
但你真的无法从望着你的我的眼神中察觉吗
너무 사랑했기에 홀로 너무 많이 사랑했기에
因为我真的太爱你,是我单方面的爱着你
나는 혼자 널 그리워서
所以我才会孤单的思念着你
같은 바람이 불어 헤어지던 날처럼
又吹起了那样的风,就像是我们分开的那一天
너를 그리워한 내 마음을 정말 몰랐니
你是否真的不了解我思念你的心
바람이 불어와 너와 사랑하던 그날처럼
风儿吹吧,就像是与你相爱的那一天
밖엔 바람이 불어
外头正吹着风