just a little - Stray Kids (스트레이 키즈)
TME享有本翻译作品的著作权
词:HAN (3RACHA)/KM-MARKIT
曲:HAN (3RACHA)/Bang Chan (3RACHA)
编曲:Bang Chan (3RACHA)/Millionboy
全て残さず 持って行って
把一切都带走吧 一丝一毫都不要留下
君が残す跡が 胸傷ませるから
因为你留下的痕迹 只会刺痛我的心
この曲聴いていって 帰る時には
回去的时候 听着这首歌离开吧
体大事にして 時間も過ぎたし
你要保重身体 时间也不早了
もう帰らなきゃね
你是时候回去了对吧
引き止めちゃったね
我却忍不住将你挽留
僕を置いて先に行って
尽管抛下我先离开吧
実はcoolになんて
其实我根本无法故作冷静
なれないくらい真剣になって
你是我交付了全部真心的人
心配ないと笑いかけ
你笑着对我说“不要担心”
ごめんね またこんな時間にまで
对不起 又让你待到这么晚
僕を見る切ない そのeyes
你那注视着我的悲伤眼眸
息が詰まるの ひたすらhide
让我感到窒息 只能一味闪躲
悲しんでる時間すら もうない
连悲伤难过的时间都不再拥有
未練だけ続き 終わりそうない
唯独眷恋在不断蔓延 永无止尽
ずっと残ってる 君の香りが
你的香气会永远残留在这里
だんだん遠くなってく 君の声が
你的声音却渐渐地离我远去
考えるだけ 臆病になる
光是想到这一点 就让我变得胆怯
引き止めて負担にならないかと
担心自己的挽留 会给你造成负担
無理な願いと知っていながら君に
明知这是强人所难的请求
今 伝えたいんだ
可现在 我仍旧想要对你说
잠깐만 少しだけそばにいて
稍等一下 再多陪我片刻就好
ただ 잠깐만 一緒にいて あと one more day
只要片刻就好 留在我的身边 哪怕再多一天也好
だけ欲しいんだ それでいいんだ
我想要的仅此而已 只要这样就足够了
明日はまた来るから
因为明天总会如期而至
もう最後のお願いだよ 行かないで
这是我最后的请求了 不要走
いつもより寂しく笑う 君の姿
你露出比平日更为寂寞的笑容
悲しそうで
你的身影看起来是那么悲伤
声さえも消しきれない未だ
你的声音至今依旧消之不去
涙で目の前も
夺眶的泪水模糊了我的视野
滲んで見える 君の瞳も
连你的眼眸也显得朦胧不清
きっと きっと
我们一定
互いに気付いてたのかもしれない ending
或许早在很久以前就察觉到了这样的结局
遠くなり 他人の頃へと戻りそうで
害怕会和你渐行渐远 回到陌生人的关系
愛に通り過ぎて行かれるのが怖くて
害怕爱会就这样 略过我们的身旁走远
“最後”なんてもう
不要那么认真地跟我说已经到了“最后”
真面目になって泣かせないで
让我泪流
ずっと待ってるよ
我一直在这里等待着你
早く僕を抱きしめてよ
快一点将我紧紧拥抱吧
ずっと残ってる 君の香りが
你的香气会永远残留在这里
だんだん遠くなってく 君の声が
你的声音却渐渐地离我远去
考えるだけ 臆病になる
光是想到这一点 就让我变得胆怯
引き止めて負担にならないかと
担心自己的挽留 会给你造成负担
無理な願いと知っていながら君に
明知这是太过任性的请求
今 伝えたいんだ
可现在 我仍旧想要对你说
잠깐만 少しだけそばにいて
稍等一下 再多陪我片刻就好
ただ 잠깐만 一緒にいて あと one more day
只要片刻就好 留在我的身边 哪怕再多一天也好
だけ欲しいんだ それでいいんだ
我想要的仅此而已 只要这样就足够了
明日はまた来るから
因为明天总会如期而至
もう最後のお願いだよ 行かないで
这是我最后的请求了 不要走
Baby 잠깐만 少しだけそばにいて
宝贝 稍等一下 再多陪我片刻就好
ただ 잠깐만 一緒にいて あと one more day
只要片刻就好 留在我的身边 哪怕再多一天也好
だけ欲しいんだ それでいいんだ
我想要的仅此而已 只要这样就足够了
明日はまた来るから
因为明天总会如期而至
もう最後のお願いだよ 行かないで
这是我最后的请求了 不要走