TANGO NOIR - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:冬杜花代子
曲:都志見隆
冷たい指で
用冰冷的手指
手首つかまれて
扣住我的手腕
踏み出した
迈出步伐的瞬间
黒いしゅすの靴から
自那双黑色缎面的舞鞋
終わりの来ない夜
永无终结的夜晚
始まったの
就此拉开序幕
パ ドウ ドウ ノアール
黑暗的双人舞步
リズム切り裂いて
划破旋律的节奏
ふるえる肩先
颤抖着的肩头
めの中にかげろう
眼中摇曳的蜃影
赤くゆれて
染上赤红光芒
もうひき返せない
再也无法回头
美しい悪魔に
被美丽恶魔蛊惑
魅入られて愛して
沉溺于爱欲之中
いたぶられるままに
甘愿承受这般折磨
ふりむくだけであなた
仅是回眸一瞥的你
罪なオトコ
便是罪孽深重的男人
命を燃やして踊れば
若燃烧生命起舞
Tango Tango
探戈 探戈
愛しただけでわたし
仅是付出真心的我
壊れてゆく
便逐渐支离破碎
のけぞる胸元
后仰的胸口前
くちづけられ
落下炽热亲吻
Tango Noir
黑暗探戈
ありったけのジェラシー
沐浴着汹涌的嫉妒
浴びながら
此刻的我
わたしとびきりの
蜕变为最耀眼的
レディに変わる
绝世佳人
恋という戦い
这场名为爱的战役
きらびやかに
华丽地展开
パ ドゥ ドゥ
双人舞步
ノアール
黑暗探戈
シルクのヒュスチェの
丝绸紧身胸衣的
ウエストひき寄せ
腰肢被拉近
ターンきめられたら
转身定格的动作
息も途切れ
令呼吸停滞
ゆくとこまでゆくわ
要奔赴至深渊尽头
美しい破滅に
被美丽的毁灭吸引
魅入られて 愛して
沉溺于爱欲之中
流されてくままに
任凭浪潮将我吞噬
生きてるだけであなた
仅是存活于世的你
罪なオトコ
便是罪孽深重的男人
燃えつきたいから踊れば
若渴望燃尽一切起舞
Tango Tango
探戈 探戈
愛しただけでわたし
仅是付出真心的我
壊れてゆく
便逐渐支离破碎
逆らうことさえ
连反抗的姿态
歓びなの
都化作欢愉
Tango Noir
黑暗探戈
もうひき返せない
再也无法回头
美しい悪魔に
被美丽恶魔蛊惑
魅入られて愛して
沉溺于爱欲之中
いたぶられるままに
甘愿承受这般折磨
ふりむくだけであなた
仅是回眸一瞥的你
罪なオトコ
便是罪孽深重的男人
命を燃やして踊れば
若燃烧生命起舞
Tango Tango
探戈 探戈
愛しただけでわたし
仅是付出真心的我
壊れてゆく
便逐渐支离破碎
のけぞる胸元
后仰的胸口前
くちづけられ
落下炽热亲吻
Tango Noir
黑暗探戈