Cursed Night - Mori Calliope (森カリオペ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Mori Calliope/森カリオペ
曲:Mori Calliope/森カリオペ & K's
The days are blending together
日子都模糊成了一片
Pretending like I don't notice
假装我对此毫无察觉
Drowning in mental fog so thick my hands might close where my throat is
沉溺在浓稠的精神迷雾里,我的手或许会扼上自己的喉间
I'm not gonna rap that"I'm cursed"
我不会再说什么“我被诅咒了”
My words got heavy
我的言语变得沉重
And sure enough the steady ebb-and-flow of life subsided but I wasn't ready
果然,生活那稳定的潮汐已然退去,而我还没做好准备
Last night I thought up a song
昨晚我构思了一首歌
But I'm too wired to hum it
但我思绪太乱,哼不出来
Inspired sight like tunnel-vision on the life I got from it
灵感的视野如同隧道,聚焦于它赋予我的那段人生
Not tired yet right?
还不累,对吧?
Hah
哈
It's fun I'll tell ya that much
有趣倒是挺有趣的
Adventures oughta be remembered as such
冒险本该被如此铭记
But I'm not well
但我状态不佳
Not today not tomorrow
今天不好,明天也不会好
These souls inside my pocket are just sanity I borrow
口袋里的这些灵魂,不过是我借来的清醒
"Sayonara" to the sorrow of eternity alone?
向永恒孤独的哀伤说“再见”?
Ya right *no way
得了吧 *怎么可能
Part of the joke is that it's all that I've known
讽刺的是,那是我所知的一切
It's justified I can't help that I romanticize your concern
情有可原,我忍不住将你的关切浪漫化
Now I can fantasize forever if you never say the words"goodbye"
只要你永远不说“再见”,我就能永远沉溺于幻想
This tainted mind-set really must go free
这受污染的心境真该被释放
Finding someone so fuckin' wonderful when I'm just so
在我如此平凡的时候,竟找到了如此美好的人
Me
我
Searching by city light
借都市灯火寻觅
You'll never find me
你永远找不到我
Running through a cursed night
奔逃于被诅咒的夜
"Do you have a death wish?"
“你是想找死吗?”
Shut the lid tight it's complicated
盖紧盖子吧,这很复杂
Could ya not look inside it's complicated
能不能别看里面,这很复杂
Somehow I'm just a page in but I've cried and I've grown
不知怎的,我才刚刚翻开篇章,却已哭泣,已然成长
To shut away the conversations of my highs and lows
只为掩藏我所有巅峰与低谷的对话
自分の目で見えたいの?
想用自己的双眼去见证吗?
この絶望の美しさ
这份绝望的美丽
Laid back in the cracks of my past it's kinda funny
悠然倚靠在我过往的裂缝中,有点可笑
Got sick of tricking myself into thinking that others would only run from me
厌倦了欺骗自己,以为他人只会从我身边逃离
Because as you know I'm death
因为如你所知,我即死亡
You heard about me?
你听说过我吗?
I'm kinda famous now it's awkward
我现在有点名气了,真尴尬
But welcome to my constant state of mind
但欢迎来到我这恒常的精神状态
Like could you knock first?
就像,你能不能先敲个门?
話せない言葉
无法言喻的话语
みんなの心配ごとは
众人心中的忧虑
耳につながらない
无法传入我的耳际
Why's it every time that your kindness is making my chest unbearably tight?
为何每次你的善意,都让我的胸口紧绷到难以承受?
But not for the first time
但这已不是第一次
It's a terrible night for a curse
真是个被诅咒的糟糕夜晚
But don't you worry 'cuz it hurts fine
但别担心,因为这伤痛…还好
Drunk lost CalliP
醉醺醺的,迷路的 CalliP
Wandering Rengoku-shi
徘徊在炼狱市
Enlighten me- is this what they call a"sunk cost fallacy?"
点醒我吧——这就是所谓的“沉没成本谬误”吗?
Frightening in spite of things I want tossed my way
尽管有想要的东西被扔过来,却依然感到恐惧
I'm looking everywhere at once and months are passing like days
我同时环顾四周,而数月如日般飞逝
"By myself" is just better
“独自一人”更好
I know I say that a lot
我知道我常这么说
But if somebody holds you back then you cannot become God
但若有人将你拖住,你便无法成神
Lost in the night 情けない
迷失于夜,真是难堪
Hostile hostage or free
是怀有敌意的人质,还是自由身?
These childish eyes will only show my mind what I wanna see
这双幼稚的眼,只会向我的头脑展示我想看的事物
Searching by city light
借都市灯火寻觅
You'll never find me
你永远找不到我
Running through a cursed night
奔逃于被诅咒的夜
"Do you have a death wish?"
“你是想找死吗?”
Shut the lid tight it's complicated
盖紧盖子吧,这很复杂
Could ya not look inside it's complicated
能不能别看里面,这很复杂
Somehow I'm just a page in but I've cried and I've grown
不知怎的,我才刚刚翻开篇章,却已哭泣,已然成长
To shut away the conversations of my highs and lows
只为掩藏我所有巅峰与低谷的对话
自分の目で見えたいの?
想用自己的双眼去见证吗?
この絶望の美しさ
这份绝望的美丽
自分の目で見えたいの?
想用自己的双眼去见证吗?
この絶望
这份绝望…
自分の目で見えたいの?
想用自己的双眼去见证吗?
Wanna see it?
想看吗?
Fine
好
This time look for yourself
这次,你自己去看吧