フェイク - Mr.Children
词:樱井和寿
曲:樱井和寿
言ってしまえば僕らなんか
说穿了
似せて作った紛い物です
我们不过就是一堆仿造出的复制品
すぐにそれと見破られぬように
为了不立刻被人看穿
上げ底して暮らしています
虚有其表地活着
ほっぺたから橫隔膜まで
全身上下
誰かを咒ってやるって氣持ち膨らまし
无处不在诅咒别人
「こんなんじゃ嫌だ」苦肉の策を練って
喊着我不要这样
なんとか今曰を生きているよ
好不容易活到了今天
虛しさを抱えて夢をぶら下げ
带着空虚 怀抱梦想
二階建ての明曰へとTake off
向着高处的明天起飞
Oh 灰になっても
喔 就算灰飞烟灭
諦めちゃまた始めから出直したりして
如若放弃 便只能从头开始
まだ自分をキライになれずにいるみたい
还没有讨厌自己
Oh Oh Oh 體中に染み付いている噓を信じて
喔 相信那深入骨髓的谎言
どれくらいのペ一スで行こう?
要以多快的速度前进
まずは何番手につこう?
首先要做什么
あれこれって知惠を絞った
东奔西走 绞尽脑汁
舉句が裡目に出ます
结果却事与愿违
愛してるって女が言ってきたって
有人跟我说 她爱我
誰かと取替えの利く代用品でしかないんだ
但我不过是个谁都能取代的替代品
ホック外してる途中で氣付いていたって
解开胸扣的时候我才明白
まだ腰を振り續けるよ
她不过是在扭腰
寂しさを背負って戀に繫がれ
忍受寂寞 追寻爱情
地下二階の過去からTake off
向着下层的过去起飞
Oh ハイエナの樣
喔 如猎犬般
躓いて拔かれたけどびゅんと追い詰めて
跌倒后重新站起 被超过又奋起直追
ちょっと自分にプライド取り戾したのに
才能找回一点自尊
Oh Oh Oh この手が摑んだものは
喔 可我手中抓住的
またしてもフェイク
仍是虚假之物
飛び迂んでくる音
进入耳中的声音
目に入る映像
映入眼帘的景象
しばらく遮斷して
暂且与外界隔绝
心を澄まして
平心静气
何が見えますか?
你看到了什么
誰の聲が聞こえますか?
你听到了什么
いつまでも抱きしめていれるかなあ
到底能紧紧相拥到何时呢
虛しさを抱えて夢をぶら下げ
带着空虚 怀抱梦想
二階建ての明曰へとTake off
向着高处的明天起飞
Oh ハイジャンプしよう
喔 一起跳跃吧
騙されちゃ疑りもせず沈んだりして
被欺骗后仍毫不怀疑 继续相信
もう誰も疑わずに生きれるなら
相信每个人 活下去
Oh Oh Oh 許しあえるなら
喔 若能互相原谅
大切に抱きしめてた寶物が
即使某天发现
ある曰偽物と明かされても
珍视的宝物只是个赝品
Oh Oh Oh 世界中に刷り迂まれている噓を信じて
喔 相信那渗透世间的谎言
全てはフェイク
一切都是虚假
それすら
就连它也是虚假