SetAdriftOnMemoryBliss - PM Dawn/Dr. Dre/Lil' Kim
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Da da da da da
Da da da da da
Da da da da da
Da da da da da
Da da da da da
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Da da da da da
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
The camera pans the cocktail glass
镜头扫过鸡尾酒杯
Behind a blind of plastic plants
塑料植物窗帘背后
I found the lady with the fat diamond ring
我遇见戴着钻戒的女士
Then you know I can't remember a damn thing
却怎么也想不起任何细节
I think it's one of those de ja vu things
这似曾相识的感觉涌上心头
Or a dream that's tryin' to tell me something
恍若梦境在向我诉说些什么
Or will I ever stop thinkin' about it
我是否终能停止这般思念
I don't know I doubt it
恐怕永远不能
Subterranean by design
这隐秘情愫早已深埋心底
I wonder what I would find if I met you
若重逢你会看见我眼中
Let my eyes caress you
盛满温柔的眷恋
Until I meet the thought of missess princess who
直到我遇见那位思念中的公主
Often wonder what makes her work
总在思索 是什么让她如此特别
I guess I'll leave that question to the experts
或许这个问题该留给专家解答
Assuming that there are some out there
假设世上真有人能懂
They're probably alone solitaire
他们大概也孤独如纸牌
I can remember when I caught up
仍记得那次重逢
With a pastime intimate friend
与一位旧时知交
She said but you're probably gonna say I look lovely
她说你大概会夸我美丽动人
But you probably don't think nothin' of me
但你心里其实毫不在意
She was right though I can't lie
她说得对 我无法否认
She's just one of those corners in my mind
她只是我记忆角落的剪影
So I just put her right back with the rest
于是我将她放回回忆堆里
That's the way it goes I guess
或许这就是宿命
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Da da da da da
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Da da da da da
Da da da da da
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Careless whisper from a careless man
轻浮耳语出自轻浮之人
A neutron dance for a neutron fan
为狂热者献上原子之舞
Marionette strings are dangerous things
提线木偶的丝线暗藏危机
I thought of all the trouble they bring
我早该料到它们带来的烦忧
An eye for an eye a spy for a spy
以眼还眼 以谍报还谍报
Rubber bands expand in a frustrating sigh
橡皮筋在沮丧叹息中延展
Tell me that she's not dreaming
告诉我她并非在梦中
She's got an ace in the hole
她手握制胜王牌
A dozen half meanings
藏着无数暧昧暗示
Reality used to be a friend of mine
现实曾是我的挚友
'Cause complete control I don't take too kind
因我向来厌恶被人操控
Christina Applegate you gotta put me on
克里斯蒂娜·阿普尔盖特 你该让我加入
Guess who's piece of the cake is Jack gone
看谁的蛋糕被杰克夺走
She broke her wishbone and wished for a sign
她折断了许愿骨 祈求一个征兆
I told her whispers in my heart were fine
我告诉她 我心底的低语就已足够
What did she think she could do
她以为她能做些什么
I feel for her I really do
我真心为她感到难过
So I stared at the ring finger on her hand
于是我凝视着她手上的无名指
I wanted her to be a big PM Dawn fan
多希望她能成为PM Dawn的忠实歌迷
But I had to put her right back with the rest
但我不得不将她放回人群之中
That's the way it goes I guess
或许这就是宿命
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Da da da da da
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Da da da da da
Da da da da da
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Da da da da da
Da da da da da
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Da da da da da
Da da da da da
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Da da da da da
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Baby you send me baby you send me
亲爱的你让我心动 亲爱的你让我心动
Baby you send me baby you send me
亲爱的你让我心动 亲爱的你让我心动
Baby you send me
亲爱的 你让我心动
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Baby you send me baby you send me
亲爱的你让我心动 亲爱的你让我心动
Baby you send me baby you send me
亲爱的你让我心动 亲爱的你让我心动
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔
Baby you send me baby you send me
亲爱的你让我心动 亲爱的你让我心动
Baby you send me baby you send me
亲爱的你让我心动 亲爱的你让我心动
Set adrift on memory bliss of you
随记忆漂流 沉醉于你的温柔