one's future - 若林直美 (わかばやし なおみ)/VISUAL ARTS/Key
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:魁
曲:清水準一
二人手をぎゅっとぎゅっと重ねて
两人紧紧紧紧地握住了手
頬にちゅっとちゅっとキスした
在脸颊上轻轻轻轻地亲吻
わたしの背中には幼い翼があり
我稚嫩的背上生有幼小翅膀
あの青くて高い空を目指してた
向往着那片蔚蓝高远的天空
白い雲を越えた
穿越过洁白的云层
足跡を追いかけて
追寻着前行的足迹
夏の風の中をかけてゆく
奔跑在夏日的清风之中
それはためらうことを知らず
仿佛不知犹豫为何物的
夢を語った
诉说着梦想的
懐かしい強さを
怀抱着令人怀念的坚强
持つ歯車のようだね
就像那转动的齿轮般
二人手をぎゅっとぎゅっと重ねて
两人紧紧紧紧地握住了手
頬にちゅっとちゅっとキスした
在脸颊上轻轻轻轻地亲吻
昨日より少しだけでも
哪怕只比昨天稍微
強くなれるように
变得坚强一点点
星はきっときっとまたたく
繁星定会不停不停地闪烁
道をきらきらてらした
将道路映得闪闪发亮
二人で綴る遠回りは
我们共同描绘的迂回旅程
意味があるねと
定有其意义所在
私の瞳には 無数の輝く星
我的眼眸中倒映着 无数闪耀星辰
一度は閉じられた 小さな扉は
曾一度紧闭的 那扇小小门扉
あどけない記憶の
挣脱天真记忆的
鎖を振りほどいて
沉重枷锁束缚后
憧れは標に 変わり行く
憧憬渐渐化作了路标
一度くじけたはずの
支撑着本应受挫的
夢を支えてくれた
那个脆弱梦想的
あなたは今隣で
此刻你就在我身旁
微笑んでくれてるね
正对我温柔微笑呢
見つめあい
彼此凝视
ぎゅっとぎゅっと寄り添い
紧紧紧紧地依偎
二人もっともっと近づく
两人渐渐渐渐靠近
結んだ絆が必ず
结下的羁绊必将
明日をつかむように
让我们把握住明天
だからそっとそっと手を取り
于是轻轻轻轻地牵起手
道をずっとずっと歩いた
沿着道路永远永远走下去
足跡の数が示した二人の未来
足迹的数量昭示着两人的未来
二人手をぎゅっとぎゅっと重ねて
两人紧紧紧紧地握住了手
頬にちゅっとちゅっとキスした
在脸颊上轻轻轻轻地亲吻
昨日より少しだけでも
哪怕只比昨天稍微
強くなれるように
变得坚强一点点
星はきっときっとまたたく
繁星定会不停不停地闪烁
道をきらきらてらした
将道路映得闪闪发亮
二人で綴る遠回りは
我们共同描绘的迂回旅程
意味があるねと
定有其意义所在
見つめあい
彼此凝视
ぎゅっとぎゅっと寄り添い
紧紧紧紧地依偎
二人もっともっと近づく
两人渐渐渐渐靠近
結んだ絆が必ず
结下的羁绊必将
明日をつかむように
让我们把握住明天
だからそっとそっと手を取り
于是轻轻轻轻地牵起手
道をずっとずっと歩いた
沿着道路永远永远走下去
昨日より少しだけでも
那比昨日稍稍
高く飛んだ証が
飞得更高的证明
足跡の数が示した二人の未来
足迹的数量昭示着两人的未来