やさしさで溢れるように (Concert Tour 2025 ALL REQUEST) - 德永英明 (とくなが ひであき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:小倉しんこう/亀田誠治
曲:小倉しんこう
目が覚めればいつも
每当从梦中醒来
変わらない景色の中にいて
总是置身于一成不变的景色里
大切なことさえ
甚至连那些重要的事
見えなくなってしまうよ
也会变得模糊难辨
生きてる意味も その喜びも
无论是生命的意义,还是那份喜悦
あなたが教えてくれたことで
全都是因为你教会了我
大丈夫かもって 言える気がするよ
我才觉得自己能够说出“没关系”
今すぐ逢いたい その笑顔に
好想立刻见到你,见到那抹笑容
あなたを包むすべてが
愿包围着你的一切
やさしさで溢れるように
都满溢着温柔
わたしは強く迷わず
我会变得坚强且不再迷茫
あなたを愛し続けるよ
永远全心全意地爱着你
どんなときも そばにいるよ
无论何时,我都会守候在你身边
当たり前の事は
那些理所当然的事
いつでも忘れ去られがちで
总是容易被人们遗忘
息継ぎも忘れて
甚至忘记了换气呼吸
時間だけを食べてゆく
只是任由时间将生活吞噬
花の名前も 空の広さも
无论是花朵的名字,还是天空的辽阔
あなたが教えてくれたことで
全都是因为你教会了我
愛と呼べるもの 分かった気がする
我才觉得自己懂得了何谓真爱
せわしなく進む 時の中で
在匆忙流逝的时光中
わたしの生きる世界が
为了让我所生活的世界
光で満たされるように
能够洒满光辉
あなたの生きる時間を
你所度过的每一段生命时光
わたしが輝かせるから
都由我来让它闪耀亮起
離れていても そばにいるよ
即便相隔遥远,我也守候在你身边
雨に打たれても 風に吹かれても
纵使风吹雨打
寒さを感じない 今は
现在的我,也感觉不到寒冷
ぬくもりはいつも この胸の中に
那份温暖始终留在这颗心中
決して失くさないよ ありがとう
绝对不会遗失,谢谢你
巡る季節の中でも
即使在轮回的季节里
この手を離さないでいて
也请不要放开我的手
二人を繋ぐ想いが
愿连接着两人的这份思念
決して色あせないように
永远不会褪色凋零
あなたを包むすべてが
愿包围着你的一切
やさしさで溢れるように
都满溢着温柔
わたしは強く迷わず
我会变得坚强且不再迷茫
あなたを愛し続けるよ
永远全心全意地爱着你
どんなときも そばにいるよ
无论何时,我都会守候在你身边
離れていても そばにいるよ
即便相隔遥远,我也守候在你身边