ザンザ - ぼーかりおどP(noa)/初音未来 (初音ミク)
词:ぼーかりおどP(noa)
曲:ぼーかりおどP(noa)
絶望感に包まれたなら
如果被绝望包围
大きな声でも出してみろ
那就试着大声呼喊吧
深く息を吸え 力を入れろ
深吸一口气 注入力量
周りの視線は気にしない
不要去在意周围的视线
今まで取り込んだ当たり前を
现在立刻回想起
今すぐ思い出すんだよ
至今接受的所有常识吧
どうにもならないコトなんかに
面对无可奈何的事情
黙っていられるほど大人じゃない
我还没有成熟到可以沉默不语
「絶対は絶対にない」と
“世上无绝对”
言い張るような矛盾に
绝对不要被这样的
騙されないで 絶対
固执己见所欺骗
閉塞感に潰されそうなら
如果感觉快要被闭塞感压垮
静かにそのドアを開けて出ろ
就静静推开那扇门走出去吧
深く息を吐け 力を抜いて
深呼出一口气 让自己放松下来
周りの視線は気にしない
不要去在意周围的视线
今まで築き上げた当たり前を
试着随意地去破坏
気軽に壊してみるんだよ
至今构筑起的常识吧
どうしょうもないような人
面对无可救药的人
なんかに
我还没有
振り回されるほど子供じゃない
幼稚到会被耍得团团转
「完璧」なんて軽々しく
如果能够看穿
言い切るようなその嘘を
轻易断言“完美”的谎言
見抜けたなら完璧
那就太完美了
やりきれないようなコトなんかに
面对难以应对的事情
折り合いをつけるほど生きてない
我并没有妥协地活着
限界を決めつけられたら
如果有人设置了极限
そこは限界じゃない
那一定不是真正的极限
どうにもならないコトなんかに
面对无可奈何的事情
黙っていられるほど
我还没有成熟到
大人じゃないから
可以沉默不语
理不尽を受け入れるな
对无理的请求不必逆来顺受
絶対も完璧も何もかも
绝对 完美 一切
超えて行くんだよ
我们都要去超越