Under Pressure - Dr. Dre (安德烈·罗梅勒·杨)/Jay-Z (杰斯)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Dr. Dre:
The long awaited Detox trick
期待已久的解毒妙计
Cause maybe I don't wanna stop maybe I don't wanna quit
或许我不想停下 或许我不想放弃
Maybe I like h**s maybe I don't want a wife maybe I'm psycho
或许我沉溺欢愉 或许我不需要婚姻 或许我已疯狂
Maybe I'm crazy maybe I'm strapped right now just maybe
或许我已失常 或许此刻正被束缚 只是或许
Maybe it's a relapse maybe I'm high right now where the w**d at
或许是旧病复发 或许此刻正沉醉 迷幻烟雾在何方
Maybe this is ER maybe I'm a real doc and this is CPR
或许这是急诊室 或许我是真医生 此刻正施行心肺复苏
Maybe we need to breathe some life in this sh*t
或许我们需要为这一切注入生机
Maybe we are the life of this sh*t
或许我们就是这一切的生命源泉
Sak pase sak
Inaudible maybe I'm just crazy crazy
也许我只是疯了 疯了
What they say what they say
他们在说什么 在说什么
Sak pase sak passe
Nap boulé nap boulé
Jay-Z:
Dre I think I need my sponsor
Dre 我想我需要我的戒瘾导师
I'm just outta control
我已经完全失控了
Maybe I got h**s every little city I go like Paco
或许每个城市都有让我沉沦的诱惑 就像帕科
We tryna grow but I just can't seen her
我们试图成长 却始终看不清她的模样
I'm having trouble cleaning up I'm like FEMA
我像联邦应急管理局 深陷泥潭难以脱身
All these little haters got me back with the Nina
那些宵小之辈让我不得不重新握紧武器
Got me bringing guns to work Gilbert Arenas
像阿里纳斯带枪上班 被迫全副武装
Unh I don't know if it's the Goose talking
呃 不知是酒精作祟
But you know they say the liquor get your truth talking
但人们都说烈酒会让真言倾吐
Maybe I should be somewhere in the group talking
或许我该加入那些清醒者的对话
I'm addicted to coupes and taking roofs off em
我沉迷于豪车 享受敞篷的快感
I'm addicted to watches heckler and koches
我痴迷名表 那些精工细作
Them bow legged girls from the projects
那些来自街区的迷人姑娘
It's bed stuy in this b**ch bed stuy
这里是布鲁克林 这就是布鲁克林
Dre what's up it's westside over here
德瑞 西海岸这边一切安好
I'm in this party I'm up to no good
我在派对里 正做着些疯狂事
And I should be ducking these clubs tiger woods
我本该避开这些夜店 像老虎伍兹那样
Dr. Dre:
I smoke I smoke
我吞云吐雾 沉溺其中
I drink I drink
我纵酒狂饮 难以自持
I'm supposed to stop but I can't
本该戒断却愈陷愈深
N**ga don't ask why ask why
何必追问缘由 何必追问
I get high I get high
我腾云驾雾 飘然欲仙
I'm just living my mo f**king life
不过是放纵着 过我的日子
So what I'm drunk I'm drunk
纵使酩酊大醉 那又如何
And I'm a w**d head w**d head
我沉溺于迷幻 难以自拔
And I ma treat every day like the weekend
放纵度日 日日皆如周末狂欢
Headfirst off the deep end
纵身跃入深渊 义无反顾
Yeah you know what's happening
你早已知晓这堕落轨迹
I'm just relapsing
我又再度沦陷其中