VOICE (Live in"CLOSE A CHAPTER" at NIPPON BUDOKAN) - Nulbarich
词:Jeremy Quartus/Ryan Octaviano
曲:Jeremy Quartus
I'm the silent one 使い回された
我是沉默寡言之人 被反复使用的
言葉だけじゃ 満たされないみたい
仅凭现成话语 似乎无法满足
Shooting stars fade away
流星逐渐消逝
見えなくなるまで
直至完全看不见
眺めてるそれだけで
始终静静凝望
どう思う? my friend
你觉得呢 我的朋友
Imagine if I can use magic
幻想若我能施展魔法
If I can use magic
若我能施展魔法
飛べたのかな
是否就能翱翔
But I'm on my way
但我已在路上
I'm on my way there
我正奔赴前方
止まらないようにマイペース
保持自己的节奏永不停歇
好きなstepでchase
以钟爱的步伐追逐
I'm coming
我来了
Take me out take me out
带我离开 带我离开
With you その果てまで
与你共赴天涯海角
Carry on carry on
继续前行 继续前行
Make my new word
创造我的新世界
Tell me if I were you
告诉我若我是你
何も知らない僕は crying or smiling?
一无所知的我 是在哭泣还是微笑
聞いてmy will
倾听我的意志
辿りついたその時にはまず
当最终抵达彼方之时
I'll come see you again
我会再来见你
I heard you say
我听见你说
Ready or not here I come you can't hide
无论是否准备好 我来找你无处可藏
そんなフレーズいいから
别再说那种陈词滥调
早く見つけて
快去寻找吧
May be そっからじゃ
或许从那个角度
見えないよね my side
看不见我的侧面
それなら今から行くyour side
那就让我走向你的方向
I'll bring a bag with
我将带着行囊
持てるだけのmy dream
装满我所有的梦想
どうかちゃんとcatch it
请务必好好接住
Don't you look over me
别对我视而不见
どっか遠くへ 連れ去って ねぇ
带我去遥远的地方吧 拜托
Tell me if I were you
告诉我若我是你
何も知らない僕は crying or smiling?
一无所知的我 是在哭泣还是微笑
聞いてmy will
倾听我的意志
辿りついたその時にはまず
当最终抵达彼方之时
I'll come see you again
我会再来见你
Let's get it on get it on get it on
开始吧 开始吧 开始吧
My bad side so sorry
我这坏习惯真抱歉
Call me softly 声のなる方にgoin'
温柔呼唤我 循着声音的方向前进
Let's get it on get it on get it on
开始吧 开始吧 开始吧
2 3歩先へdivin'
向两三步前方潜行
Please keep your way shining
请让你的道路永远闪耀
迷わないように
以免迷失方向