以下歌词翻译由文曲大模型提供
The sky wore your shadow last night
夜空披覆着你昨夜的残影
Fingers traced stars in a desperate fight
指尖描摹星辰 作绝望的抗争
I called your name to the hollow wind
我向空洞的风 呼唤你的姓名
But echoes don't hear they just rescind (mmm)
但回声不闻 只悄然消逝(嗯)
Why does love always leave me behind
为何爱意总将我遗落身后
Shattered petals in a storm undefined
零落花瓣在无名风暴中飘散
I gave you my heart my soul my time
献予你我的真心 我的魂灵 我的光阴
But love fades it fades like the last chime
爱意消散 如同最后的钟声渐逝
(Hey hey hey)
月光灑在窗邊
想你眼裡的思念
回憶像潮水無聲蔓延
帶走了我們曾有的諾言
I keep falling falling through your eyes
我不断坠入 坠入你眼眸的漩涡
A dream that haunts but never applies
一个萦绕不散的梦,却从未能实现
(Ah ah ah)
Why does love always leave me behind
为何爱意总将我遗落身后
Shattered petals in a storm undefined
零落花瓣在无名风暴中飘散
I gave you my heart my soul my time
献予你我的真心 我的魂灵 我的光阴
But love fades it fades like the last chime
爱意消散 如同最后的钟声渐逝
You were my galaxy I was your moon
你曾是我的星河 我是环绕你的月亮
Now I'm lost in the dark alone and out of tune
如今我独陷黑暗 音律尽失彷徨
流星墜落沒人看見
破碎的愛飄散在天邊
(Mmm mmm mmm)