真夏ノ花火 - LIL LEAGUE from EXILE TRIBE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:SHOKICHI/AMBASS
曲:SKY BEATZ/SHOKICHI
舞い上がれ夜空に真夏ノ花火
飞舞吧夜空中的盛夏花火
花 華々しく咲く 大胆なlove
如花般绚烂绽放 大胆的爱意
ゆらりゆらりゆらり揺れる火の粉
轻轻摇曳的火星纷纷扬扬
Oh baby
哦宝贝
消えないでくれよこのまま
请就这样永远不要熄灭
赤と白 街の中にぶら下がる提灯も
红白交映的灯笼悬挂在街头巷尾
夏めく匂い
夏日的芬芳气息
夜のとばりに響く笛の声も
夜幕中回荡的笛声
全部よそ目に感じていた
明明全都心不在焉地感受着
だけど横目に吸い込まれた
余光却已被你彻底吸引
Light em up baby
点燃吧宝贝
胸に炎メラメラ falling love
胸中火焰熊熊燃烧 坠入爱河
キミがくれた夏の初期衝動
你所赠予的夏日初始悸动
まぶたに浮かべた恋模様
浮现在眼睑的恋爱纹样
騒がしい季節の喧騒
喧闹季节的纷扰
ラガマフィン高まるテンション
逐渐升温的躁动情绪
願いを込めて空見上げる
将心愿寄托于仰望的天空
舞い上がれ夜空に真夏ノ花火
飞舞吧夜空中的盛夏花火
花 華々しく咲く 大胆なlove
如花般绚烂绽放 大胆的爱意
ゆらりゆらりゆらり揺れる火の粉
轻轻摇曳的火星纷纷扬扬
Oh baby
哦宝贝
消えないでくれよこのまま
请就这样永远不要熄灭
何処に消えた冷静
冷静消失于何处
今年はまったく違う全然
今年全然不同往昔
演じられない平然
无法故作镇定的演技
頬べたを叩いてみた
轻拍泛红的脸颊
文字通り色とりどりな炎は
字面意义上五彩斑斓的火焰
妖艶なサラマンダーの踊り
宛如妖艳火蜥蜴的舞姿
僕の顔見て 笑みを浮かべて
望着我的脸庞浮现笑意的你
見惚れて 人知れず浮かれて
暗自雀跃着悄悄欢喜
汗ばむ手と手繋がる you and me
汗水浸湿的手与手相牵 你与我
胸の内を読み合う2人
心意相通的两个灵魂
早まるこの胸の鼓動
加速跳动的这份心跳
高鳴る大玉の音
轰鸣作响的大型烟花声
想いが放射線状に弾ける
思念如放射线般迸裂四散
舞い上がれ夜空に真夏ノ花火
飞舞吧夜空中的盛夏花火
花 華々しく咲く 大胆なlove
如花般绚烂绽放 大胆的爱意
ゆらりゆらりゆらり揺れる火の粉
轻轻摇曳的火星纷纷扬扬
Oh baby
哦宝贝
消えないでくれよこのまま
请就这样永远不要熄灭
舞い上がる綺麗な打ち上げ花火
升腾而起的美丽高空礼花
花が咲いて散るように儚い
犹如绽放即凋零的虚幻之花
ゆらりゆらりゆらり揺れる火の粉は
轻轻摇曳的火星纷纷扬扬
一度きりの夏を舞い踊る
在仅此一次的夏夜翩然起舞
舞い上がれ夜空に真夏ノ花火
飞舞吧夜空中的盛夏花火
花 華々しく咲く 大胆なlove
如花般绚烂绽放 大胆的爱意
ゆらりゆらりゆらり揺れる火の粉
轻轻摇曳的火星纷纷扬扬
Oh baby
哦宝贝
消えないでくれよ どうかこのまま
请永远不要消失 就这样继续闪耀
鮮やか刹那に落ちてゆく火が
缤纷刹那中坠落的火星
ひとつひとつ薄れていく
一粒一粒渐渐淡去
この夢よ常しえの華となれ
愿这场梦化作永恒之花
消えないでくれよ
请不要消失啊
消えないでくれよこのまま
请就这样永远不要熄灭