Diamonds in the Dark (Stephen Street; Full Length) - Mystery Jets
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Looking back now I regret
回首往事 满心悔意
You're a promise that I never kept
你是我未能兑现的承诺
Waiting in my room in vain
徒留我在房间空等
Time winds back and back again
时光不断倒流重演
Outside the school gates
在校门外
We first met in a basement near the park
我们初遇在公园旁的地下室
In the dark
夜色中
We danced all night and then we kissed
我们彻夜共舞 然后相吻
Your smile like diamonds in the dark
你的微笑如暗夜钻石闪耀
It's a long way to fall
坠落的路途如此漫长
When the words stray
当誓言消散成风
No one calls
无人再唤我姓名
We would have little children
我们本该有绕膝孩童
We would be together forever
本该相守到白头
Diamonds in the dark
暗夜里的钻石啊
We would live on the Delancy Street
我们本可在德兰西街安家
But then you cut your hair
可你剪短了发
And it ended there
缘分就此了断
It's a long way to fall
坠落的路途如此漫长
When the words stray
当誓言消散成风
No one calls
无人再唤我姓名
Looking back now I regret
回首往事 满心悔意
You're a promise that I never kept
你是我未能兑现的承诺
Waiting in my room in vain
徒留我在房间空等
Time winds back and back again
时光不断倒流重演
Now I've nothing left to lose
如今我已无所失去
Clinging to a cliff-face
紧抓着悬崖边缘
Staring at your shoes
凝视你留下的鞋印
And tell me tell me tell me
告诉我 告诉我 告诉我
Tell me
告诉我
Do you feel the same
你是否也心起波澜
Or are we just waiting for a day we can't
还是说我们只是在等待无法到来的那天
A day that we can't change
一个我们无法改变的日子
We can't change
我们无能为力
And now there's this no-mans land
如今你我之间只剩这片无人之地
Between you and me
横亘在你我之间
Diamonds in the dark
暗夜里的钻石啊
But I still wandering between
而我仍在徘徊
The sheets and streets
在床榻与街巷之间
And other places we've been
那些我们曾到过的地方
It's a long way to fall
坠落的路途如此漫长
When the words stray
当誓言消散成风
No one calls
无人再唤我姓名
Looking back now I regret
回首往事 满心悔意
You're a promise that I never kept
你是我未能兑现的承诺
Waiting in my room in vain
徒留我在房间空等
Time winds back and back again again
时光不断倒流 轮回往复
Back and back again
一遍又一遍
Back and back again
一遍又一遍
Back and back again
一遍又一遍
Back and back again
一遍又一遍
Back and back again
一遍又一遍
Back and back again
一遍又一遍
Back again
重来一遍