Have I Told You Lately? - David Pomeranz
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Van Morrison
Have I told you lately that I love you
可曾告诉你 我深深爱着你
Have I told you
可曾对你说
That there's no one else above you
你是我心中的唯一
Fill my heart with gladness
让欢愉盈满我心
Take away all my sadness
驱散所有忧郁阴云
Ease my troubles
抚平我所有烦忧
That's what you do
这就是你给予的温柔
For the morning sun in all it's glory
如晨光倾泻万丈辉煌
Meets the day
迎接新的一天
With hope and comfort too
满怀希望与慰藉
You fill my life with laughter
你让我的生活充满欢笑
Yeeahh you make it better
是的 你让一切更美好
Ease my troubles
抚平我所有烦忧
That's what you do
这就是你给予的温柔
There's a love that's divine
这份爱如此神圣
And it's yours and it's mine
属于你也属于我
Oh like the sun
如阳光般温暖
Like the sun
如阳光般灿烂
And the end of the day
在每一天结束时
We should give thanks and pray
我们都该感恩祈祷
To the one
向那唯一
Ooh to the one
哦 向那唯一
Have I told you lately that I love you
可曾告诉你 我深深爱着你
Have I told you
可曾对你说
There's no one else above you
无人能及你的美好
You fill my heart with gladness
你让我的心充满欢愉
Take away all my sadness
驱散所有忧郁阴云
Ease my troubles
抚平我所有烦忧
That's what you do
这就是你给予的温柔
Oooh
I told you
我曾告诉你
I told you
我曾告诉你
I told you lately yeah
我最近可曾告诉你 亲爱的
Ooh
There's a love that's divine
这份爱如此神圣
And it's yours and it's mine
属于你也属于我
And it's shine like the sun
如阳光般灿烂夺目
Just like the sun baby
就像那温暖的阳光 宝贝
At the end of the day
每当夜幕降临
We give thanks and be pray
我们心怀感恩 虔诚祈祷
To the one
向那唯一
Wooh to the one
噢 致挚爱
To the one
向那唯一
Have I told you lately that I love you
可曾告诉你 我深深爱着你
Told you lately that I
告诉你 我依然
Have I told you
可曾对你说
There's no one else above you
无人能及你的美好
I love you
我爱你
Fill my heart with gladness
让欢愉盈满我心
Take away all my sadness
驱散所有忧郁阴云
Ease my troubles
抚平我所有烦忧
That's what you do
这就是你给予的温柔
Oohh
Take away all my sadness
驱散所有忧郁阴云
Fill my life
让生命
Fill my life with gladness
浸透幸福的微光
Ease my troubles
抚平我所有烦忧
That's what you do
这就是你给予的温柔
Ooh wooh
Fill my life with gladness
浸透幸福的微光
Take away all my sadness
驱散所有忧郁阴云
Ease my troubles
抚平我所有烦忧
That's what you do
这就是你给予的温柔