幻月環 (Append mix) - 初音未来 (初音ミク)/镜音连 (鏡音レン)
词:timeflies
曲:amyu
見つからない
找不到
伝えること適う言葉
合适的话语来传达
だからこの詩に包んで送るよ
所以就藏在这首歌里传递给你
形変えて廻る光の環に届く
变换着形状 传入轮转的光之环
幻のような木漏れ月夜
如梦幻般 月光洒满林间的夜晚
現状維持で本当にいいの
保持现状真的好吗
誰も知らない終幕の引き方
谁都不知晓最后的结局
積もり行く焦りと不安
渐渐积累的焦虑和不安
時が虚しく空回りする
徒劳的虚度光阴
覚悟して二択の賽の目を
做好觉悟
投げるか投げ出すかは
投出二选一的骰子
半分だけの確率で
用着只有一半的几率
進むか止まるか選ぶために
来选择是前进还是停止
ほらきっかけは
你看这一切的契机
ほんの少しの出来事で
都只是一些小事情
心の隅っこに生れ落ちた種
在内心角落生根的种子
それからだよ
就是这样
自分のペースでゆっくりと
按照自己的节奏慢慢地
0から1へと変えていけばいい
做着从0到1的改变就可以
初めての出会いの中に
在我们最初相遇的那时
いつか寄り添う予感していて
就预感我们终会依偎在一起
願うのはどんなときでも
心中的祝愿无论何时都是
想い想われそんな関係
想念与被想念的关系
描いてた理想は目の前で
心中描绘的理想尽在眼前
幻日にさらされる
在幻日之下暴露
羨ましくてでも嬉しくて
心中感到羡慕却又很开心
日々の忙しさで忘れた頃
因平日的忙碌而忘记的日子
雲隠れの満月
被云朵遮住的圆月
この次に姿見せたときには
下一次显现身影的时候
もう十六夜の月で
就是十六之夜的月亮
欠ける言葉
欠缺的话语
ひとつ遅れな無力さで
在稍显迟疑的无力中
帰ってきたのは強がりだけ
而回到心中的只有逞强的感情
誰かがきっと
一定会有人
投げた小石を受け止めて
接住那颗投出的石头
心に波紋を広げていくから
心中的波纹慢慢扩散
時が来たら
若是时机来临
自分のペースでゆっくりと
按照自己的节奏慢慢地
0から1へと変えてけばいい
做着从0到1的改变就可以
見守るから
我会守护你
あなたに笑顔戻るまで
直到你的笑容重现
だから焦らずに一休みしよう
所以不要着急稍做休息
それからだよ
就是这样
自分のペースでゆっくりと
按照自己的节奏慢慢地
自分の気持ちを見つめればいい
专注于自己内心的感情就可以