きっと永遠に - Crystal Kay (克莉丝朵·凯儿)
詞:EMI NISHIDA
曲:RYOSUKE“DR.R”SAKAI
My Love 届かないまま
我的爱 没有传达
ひとり抱きしめて眠るの
就这样拥着自己入眠
Your Love もう一度 please
你的爱 请再一次
時を戻せたらいいのに
让时光倒流就好了
優しい微笑みが 心を離れない
温柔的笑容不会离开心
あなたは きっと永遠に
因为你一定是永恒的
私の宝物だから
我的宝贝
二人で過ごした記憶を
将两人一起度过的回忆
大切にして ずっと忘れない
珍视 一定不会忘记
My Love 泣き出しそうなの
我的爱就要哭出来一般
ふいに溢れてく切なさ
倏地洋溢出来 痛苦
Your Love 恋しくて please
你的爱令人怀念 请
せめて その声を聞かせて
至少让我听到那个声音
逢いたくて逢えない 季節だけが過ぎる
想见却不能见 只是季节在流逝
あなたは ねぇ どんな道を
你无论从那条路
あれから 歩いてるのでしょう
从那以后 前行吧
離れて 初めてわかった
从离开后第一次明白
かけがえのない愛があったこと
存在不可替代的爱
哀しみもいつかは
悲伤何时
想い出に変わるのかな
会变成回忆呢
痛みのカケラさえ
就连痛苦的碎片
失くしたくない すべてを
一切都不想失去
あなたは きっと永遠に
因为你一定是我永远的
私の宝物だから
宝贝
二人で過ごした記憶を
将两人一起躲过的记忆
大切にして ずっと忘れない
珍视 永不忘记