เหมือนเคย - Boyd Kosiyabong/Knot Varut
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Boyd Kosiyabong
Composed by:Boyd Kosiyabong
Arranged by:Boyd Kosiyabong/TOR Saksit
Produced by:Boyd Kosiyabong
ยิ้มที่ดูสดใสกับหัวใจที่อ่อนหวาน
那笑容依旧灿烂,那颗心依旧温柔
ท่าทางเธอแบบนั้นดูเท่าไรไม่เคยเบื่อ
你那般举止,无论何时看都不厌倦
แม้เวลาจะพ้นไปนานสักเท่าไร
即使时光流逝再久
เธอยังคงสดใสได้อย่างเหลือเชื่อ
你依然保持着令人惊叹的纯真
เสียงหัวเราะในวันนั้น
那天的笑声
ฉันยังจำถึงวันนี้
我至今仍铭记于心
นึกทีไรรู้สึกดีและดีทุกๆเมื่อ
每当想起 心中总是充满喜悦
แม้เวลาจะพ้นไปนานสักเท่าไร
无论时间如何流逝
ไม่เคยมีวันไหนที่ฉันจะเบื่อเลย
我从未感到厌倦
ต่อให้โลกจะหมุนสักเท่าไร
无论世界如何变迁
เธอยังคงสดใสอ่อนหวานเหมือนเคย
你依然如初般温柔美丽
ต่อให้ใครจะสวยเท่าไร
即使有人再美丽动人
รู้ไหมว่าฉันเฉยๆ
你知道我始终无动于衷
ก็เพราะว่าเธอน่ารักทุกๆวัน
因为你的每一天都如此可爱
จนไม่อาจเปลี่ยนใจฉัน
无法改变我对你的深情
ที่มีให้เธอได้เลย
这份爱始终如一
ฉันก็คงต้องบอกฉันรักเธอ
我依然会告诉你我爱着你
เหมือนเคย
一如往昔
ทุกอย่างช่างดูเหมือนฝัน
一切仿佛如梦
ตั้งแต่เราได้พบกัน
自从我们相遇的那一刻起
เธอเติมให้ฉันเต็มโดยไม่ต้องเอ่ย
你无声地填满我的世界
แม้เวลาจะพ้นไปนานสักเท่าไร
无论时间如何流逝
ไม่เคยมีวันไหนที่ฉันจะเบื่อเลย
我从未感到厌倦
ต่อให้โลกจะหมุนสักเท่าไร
无论世界如何变迁
เธอยังคงสดใสอ่อนหวานเหมือนเคย
你依然如初般纯真甜美
ต่อให้ใครจะสวยเท่าไร
无论他人多么美丽
รู้ไหมว่าฉันเฉยๆ
你知道我始终无动于衷
ก็เพราะว่าเธอน่ารักทุกๆวัน
因为你的每一天都如此可爱
จนไม่อาจเปลี่ยนใจฉัน
无法改变我对你的深情
ที่มีให้เธอได้เลย
这份爱始终如一
ฉันก็คงต้องบอกฉันรักเธอ
我依然会告诉你我爱着你
เหมือนเคย
一如往昔
ต่อให้โลกจะหมุนสักเท่าไร
无论世界如何变迁
เธอยังคงสดใสอ่อนหวานเหมือนเคย
你依然如初般纯真甜美
ต่อให้ใครจะสวยเท่าไร
无论他人多么美丽
รู้ไหมว่าฉันเฉยๆ
你知道我始终无动于衷
ก็เพราะว่าเธอน่ารักขึ้นทุกวัน
只因你每天愈发可爱
จนไม่อาจเปลี่ยนใจฉัน
无法改变我对你的深情
ที่มีให้เธอได้เลย
这份爱始终如一
ฉันก็คงต้องบอกฉันรักเธอ
我依然会告诉你我爱着你
เหมือนเคย
一如往昔
ต่อให้โลกจะหมุนสักเท่าไร
无论世界如何变迁
เธอยังคงสดใสอ่อนหวานเหมือนเคย
你依然如初般纯真甜美
ก็ต่อให้ใครจะสวยแค่ไหน
即使有人再美丽动人
รู้ไหมว่าฉันเฉยๆ
你可知我依然无动于衷
ก็เพราะว่าเธอน่ารักทุกๆวัน
因为你每天都是如此可爱
จนไม่อาจเปลี่ยนใจฉัน
无法改变我对你的深情
ที่มีให้เธอได้เลย
这份爱始终如一
ฉันก็คงต้องบอกฉันรักเธอ
我依然要告诉你我爱着你
เหมือนเคย
一如往昔