마이동풍(馬耳東風) - BaeChiGi (배치기)
词:무웅/탁
曲:
내 귀를 막고 세상 닫고
我心里之路将我的耳朵堵住 将世界的大门关上
내마음 한길로 내 마음을 믿고
我遵从自己的内心
세상 딛고 내마음 한길로
踩踏着这个世界
감성보다 이성이 날 앞서
与感性相比 我比较理性
낯선 이곳에서나
在陌生的地方
들춰진 내 치부를 봤어
看见了自己已显现的不足
창의력이 완전 제로
创新精神为零
난 곧이곧대로
我是不折不扣的
1은 1인 내 머리에
死脑筋
예술성은 없어
我脑子里没有艺术性
됐어 악써도
算了 拼了命
너는 재능 없어
你也没能耐
애써도 넘지 못할
有着一条即使费尽心力
선이 있다 했으나
也无法逾越的鸿沟
팔자가 사나워서
八字凶险
개버릇은 남 못 주니
坏习惯给不了别人
오 이걸
这
어쩌라는 말이오
要怎么办
어쩌기는 어쩌겠어
什么怎么办 能怎么办
저 벼랑끝에 퍼왔어
来到了这悬崖边
내도 좀더
我也
휘뚜루마뚜루
不管三七二十一
나름의 만발의
做着万全的
준비를 해
准备
날 패대기치고
在那条羁绊着我
피라미 취급하는 내길에
无名小卒之路上
이치를 무시하는
向藐视道理的
이들에게 외치리
这些人 呐喊
날 찢고 볶고
即使虐待折磨我
네 까짓거 무시한다해도
你无视我 也没关系
내게는 씨도
对我来说
안 먹히니
没有一点说服力
주저리주저리
唠唠叨叨地
지껄여봤자난
嚷嚷着
난 진짜 알짜배기로 살며
我要有质量地活着
나는 나만의 방식으로 지탱할테요
我要用我的方式撑下去
이 우주의 축이 나요
宇宙的轴心是我
나 비록 도태된
即使我被淘汰的人生
삶이 버린 헌신짝이라도
就像被扔掉的旧鞋一样
내가 굴할깝쇼
那又怎样 觉得我会就这样屈服吗
이 세상살이 속에서
活在这世上
늘 밑진다하여도
虽然总做赔本生意
나의 마이동풍
把我的话当成耳旁风
굳게 다문 입술에
紧闭双唇
품은 배짱 하나로
带着胆量
오늘도 내일도 간다
今天明天都一路前行
풍파 속에 삶이
即使风浪中
나를 밟고 있어도
生活将我踩在脚下
난 그저 하하하하
我也只是哈哈
다시 앞으로
然后再次站到前面
운명 속 내 별도
即使命运里我的星星也陨落
떨어져 날 내쳐도
将我驱逐出去
그 고난속에서도
在那苦难中
음하하하하
我也只是 嗯嗯 哈哈
Hey
봄바람에
春风里
내 귀를 간지럽힌 자는
挠我耳朵的人
모두다 hands up
全都举起手来
그래 momy and daddy
没错 爸爸 妈妈
나를 마니엘헤니처럼
虽然没有把我生的
낳아주지는 않으셨지만
像丹尼尔·海尼一样
난 나름의 matic으로
但我操纵着
조종하며
自己的驱动
세상의 비포장도로
在世界上的沙石路上
거침없이 덧칠했어
漆上沥青
모아니면 도로
全力以赴
살아왔다
活到现在
때로는 사랑이
有时 爱唤醒了我
날 깨고 무시의 끝에
将我悬挂在蔑视的边缘
날 대롱대롱 매달아도
摇摇晃晃
절대 개의치않지
但也绝对不介意
하하 같잖지
完全不值得一提
나는야 매일이 잔치
对我来说每天都像办喜事
내뜻이 갈리고 내꿈이 날려도
即使我主意被更换 梦想放逐
난 다시 부푼거리로
我依然重新
마음에 채비를 갖춰 굳게 걸어나가
整装待发 坚定地出发
두 눈을 막는 세상 그리로
捂住双眼的世界那里
악담을 퍼붓고 더 세게 날 밟아
恶语相向 更用力地践踏着我
다시는 서지 못할 마음으로
我依然用一颗满目疮痍的心
상처를 씹어먹고 난 계속 커 갈거야
吮吸着伤口让自己继续变得更加强大
세상에 중심에 내 뜻이 설거야
我要让我的梦想站在世界中心
나 비록 도태된
即使我被淘汰的人生
삶이 버린 헌신짝이라도
就像被扔掉的旧鞋一样
내가 굴할깝쇼
那又怎样 觉得我会就这样屈服吗
이 세상살이 속에서
在这人世间
늘 밑진다하여도
即使总做赔本生意
나의 마이동풍
把我的话当成耳旁风
굳게 다문 입술에
紧闭双唇
품은 배짱 하나로
带着胆量
오늘도 내일도 간다
今天明天都一路前行