Heartstrings - Leighton Meester (莉顿·梅斯特)
Doing fine all on my own
我一个人也还不错
Cause I know now
因为我已明白
This was right for me
这最合适我
Now you're feeling all alone
现在你倍感孤单
I bet you're sorry now
我敢说你追悔莫及
But thats what you wanted
可这本是你想要的
You took me for granted all the time
一直以来你肆意挥霍了我的感情
Had to save my own self
我得从你那些
From all your evil games
险恶的把戏中挽救自己
And now it ain't the same Oh
今时已不同往日
You will have no such luck
你再也没有机会开启我的心扉
To try to come inside
我会断然拒绝
It is to be denied
我会断然拒绝
Tie my heartstrings
系紧心弦
I tie my heartstrings off
我会系紧我的心弦
Tie my heartstrings
系紧心弦
I tie my heartstrings off
我会系紧我的心弦
Now you know I'm doing well
现在我终于安然面对一切了
You try to catch me
你又不甘寂寞地
When I'm finally free
想征服我
You only did this to yourself
你就是这么自私的一个人
I bet you're sorry Oh
我打赌你是后悔了
But thats what you wanted
但这不都是你应得的吗
You took me for granted all the time
一直以来你肆意挥霍了我的感情
Had to save my own self
我得从你那些
From all your evil games
险恶的把戏中挽救自己
And now it ain't the same Oh
今时已不同往日
You will have no such luck to
你再也没有机会
Try to come inside
开启我的心扉
That is to be denied
我会断然拒绝
Tie my heartstrings
系紧心弦
I tie my heartstrings off
我会系紧我的心弦
Tie my heartstrings
系紧心弦
I tie my heartstrings off
我会系紧我的心弦
Tie my heartstrings
系紧心弦
I tie my heartstrings off
我会系紧我的心弦
Tie my heartstrings
系紧心弦
I tie my heartstrings off
我会系紧我的心弦
I was fighting for you
我曾为你挣扎痛苦
Now I'm fine pity the you
但如今 我只会可怜你的愚昧
Fool you
你的愚昧
Ever knew
早已知晓