One For All - Real Girls Project (리얼걸프로젝트)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:가면라이더
曲:가면라이더
编曲:가면라이더
새롭게 시작하려고 할때 마다
每当试图重新开始时
어려운 일들 투성이야
困难之事便堆积如山
이룰수없을 거란 생각에 막혀
被无法实现的想法所困扰
바보같이 울죠 나 혼자서
我独自一人像个傻瓜一样哭泣
하지만 넘어진 대도 시작해 볼래
但即便跌倒 我也想尝试开始
너만의 나만의 우리의 소원을 더해
将你独有的、我独有的、我们的愿望相加
조금만 더 힘을내면 어떨까
再稍微加把劲会怎样呢
서로 눈빛까지 맞춰갈때
当我们连眼神都彼此契合之时
찬란한 이길의 끝은 어딜까
这条光辉之路的尽头在哪里呢
저기 저 높은곳에 다시 one for all
在那高高的地方 再次为了所有人
Uh uh uh
One for all
Uh uh uh
간절히 바랬던 시간들 속에서
在那些我曾热切期盼的时光中
혼자만 멈춰있었어
只有我独自一人停滞不前
포기 할 수 없어
我无法放弃
난 니가 있기에 이겨 낼 수 있어
因为有你 我能够战胜一切
우리함께
我们一起
다시 또 떨어진대도 올라가 볼래
即使再次跌倒 也要尝试爬起来
너만의 나만의 우리의 기적을 바래
期待属于你 属于我 属于我们的奇迹
조금만 더 힘을내면 어떨까
再稍微加把劲会怎样呢
서로 눈빛까지 맞춰갈때
当我们连眼神都彼此契合之时
찬란한 이길의 끝은 어딜까
这条光辉之路的尽头在哪里呢
저기 저 높은곳에 다시 one for all
在那高高的地方 再次为了所有人
Uh uh uh
One for all
Uh uh uh
저녁 하늘에 노을빛 물 들어가며
当夕阳的余晖染红傍晚的天空
외로운 나를 안아줬죠
拥抱了孤独的我
짙은 어둠이 감싸도
即使被浓重的黑暗包围
내곁에서 언제나 있어준 너
你始终在我身边
조금만 더 힘을내면 어떨까
再稍微加把劲会怎样呢
서로 눈빛까지 맞춰갈때
当我们连眼神都彼此契合之时
찬란한 이길의 끝은 어딜까
这条光辉之路的尽头在哪里呢
저기 저 높은곳에 다시 one for all
在那高高的地方 再次为了所有人
꿈꿔 왔던 너의 손을 잡을까
要握住你曾梦寐以求的手吗
서로의 목소리 하나될때
当彼此的声音融为一体时
찬란한 이길의 끝은 어딜까
这条光辉之路的尽头在哪里呢
저기 저 높은곳에 다시 one for all
在那高高的地方 再次为了所有人
Uh uh uh
One for all
Uh uh uh