Hikari No Senritsu - Kalafina (カラフィナ)
词:Yuki Kajiura
曲:Yuki Kajiura
编曲:Yuki Kajiura
この空の輝き
这片天空的光芒
君の胸に届いてる
是否照耀到你心房
夢見てた調べは静けさのように
愿你梦寐已久的旋律 为你送去安宁
君の手がまだ夢に遠くても
即使你的梦想还遥不可及
思い出してよ 優しい声を
请你回想起这曲温柔的声线
誰かが君のため 歌った幸せのコード
回想起 谁曾为你歌唱的幸福和音
空の音響け 高く哀しみを超えて
愿音色响彻天空 掩过心中的悲伤
君の目に映るものは 全て本当の世界
直到你的眼中 永远映出真实的世界
涙さえ君をここに留めておけない
既然连我的泪水 都无法将你挽留
降り注ぐ光の中 明日を奏でて
在天空洒落的光芒中 为你奏响明天
本当は誰にも聞こえない
其实光芒的旋律
そんな音だった
每个人都无法听见
でも誰の胸にも明るく響いてた
可每个人的心中 都回响着它的明亮
幸せはきっと次の坂道で
幸福一定就在下一个路口
君の不意をついてキスをくれるよ
趁你不经意间吻上你的脸庞
いつかその涙が涸れる頃
当你拭去泪痕时
聞こえる君のコード
便会听见你的和音
太鼓の音から始まるよ song of love
太鼓声声敲响 宣告着情歌的开始
誰もが知っていたその歌に一つ
在这曲众所周知的歌谣中
空色の音符重ねて
添上一道天空色彩的音符
一人で歌ってたときは少しだけ寂しくて
独自唱歌之时 难免会掺杂着寂寞
君のことずっと呼んでいた
那些都是对你的深情呼唤
届いたんだよね
不知你可曾听见
君の元へ
我的歌声
ほんとうの痛みが
当真正的痛楚
君の胸に触れたとき
触痛了你的心头之时
夢見てた調べが
愿你梦寐已久的旋律
静けさのように
为你送去安宁
空の音響け 高く哀しみを超えて
愿音色响彻天空 掩过心中的悲伤
今ここに生きてること 笑い合えるその日まで
直到我们都能 为此刻的人生而欢笑
優しさも夢もここに留めておけない
既然连温柔和梦 我们也无法挽留
消えてゆく光の中 明日を奏でて
在渐渐淡去的光芒中 一同奏响明天
やがて君の手が掴む永久(とこしえ)の真実
总有一天 你将亲手握住永恒的真实
かなわないと思うから
若你还不敢相信
いっそ高らかな声で
我愿为你高声歌唱
その歌に君は希望と名付けて泣いた
唱起那首 你曾流泪取名为希望的歌
夢見る人の心に 確かに届くよ
一定能传递到 每个有梦之人的心间