ミチシルベ 〜a road home〜 - ORANGE RANGE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ORANGE RANGE
曲:ORANGE RANGE
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
孤独な仲間と共にここに歩みだす
与孤独的伙伴们在此刻共同启程
大海の道しるベ
向着汪洋大海的指路标
目の前に広がる様々な山
眼前延展开的层层叠叠山峦
肩の力抜いて
暂且卸下肩头重负
あの光までもう少しかな
那道光芒似乎已近在咫尺
ただ意味もなく続く道
纵使前路漫无目的延伸
霧の向こうには
穿过迷蒙的雾气
未知 右左見て地道に
凝望未知的左右 脚踏实地
迷ってた道にここでお別れ
在此告别曾徘徊过的歧途
後はその先だけ進むだけ
此后只需向着前方迈进
そのスピードは遅かれ早かれ
无论步伐快慢终会抵达
背中にはでかい夢を抱え
肩扛着宏大的梦想
流れるように進む時間
时间如溪流般静静流淌
あのゴールまでひとっ走りさ
朝着终点全力冲刺吧
経験が自信と繋がる時
当经验化为自信的瞬间
道ができ夢を掴むための key
这条道路便成为握住梦想的钥匙
いつのまにか忘れたのか?
难道已在不知不觉间遗忘?
大人へと歩む道の中で
在迈向成年的路途之中
いつのまにか忘れたのか?
难道已在不知不觉间遗忘?
楽して流れに身をまかす人生
贪图安逸随波逐流的人生
いつのまにか忘れたのか?
难道已在不知不觉间遗忘?
大人へと歩む道の中で
在迈向成年的路途之中
光と闇をさまようけど
虽在光暗交织中彷徨
誰にも 胸には 道しるベ
但每个人心中都藏着指引
Go ways 生まれた芽を背中に
勇往直前 将新生的嫩芽负于脊背
Go ways 風に身をまかせて
勇往直前 任凭清风吹拂身躯
Go ways 一歩踏み出す場所
勇往直前 向着启程之地
しるされた道をひたすら進め
沿着命定的道路坚定前行
Go ways 生まれた芽を背中に
勇往直前 将新生的嫩芽负于脊背
Go ways 風に身をまかせて
勇往直前 任凭清风吹拂身躯
Go ways 一歩踏み出す場所
勇往直前 向着启程之地
しるされた道をひたすら進め
沿着命定的道路坚定前行
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
素朴な自分を元に共に歩む
携着最本真的自我 与你并肩同行
相棒への道しるべ
通往挚友的指路标
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
孤独な仲間と共にここに歩みだす
与孤独的伙伴们在此刻共同启程
大海の道しるべ
通往汪洋大海的路标
果てしなく続く道が宿命
永无止境的长路即是宿命
選ばれしものが進む運命
被选中者注定前行的命运
ダイビング 海から海へつながる
穿越波涛 海与海紧密相连
毎日 時に身をまかす
将身心托付于流转的时光
時間に追われ 己を磨け
在时光追赶中打磨自我
小さく揺れてる ブランコめがけ
朝着微微摇晃的秋千奔去
さらけだされた自分がいる
袒露出最真实的自己
中で叫んでる自分が言う
听见内心深处的呐喊
信念保つために必死で
为了守护信念拼尽全力
笑われたり けなされたり
即便被嘲笑 被贬低
負けずに 汗ふき 立ち上がれば
拭去汗水 重新站起
少しは大きくなれるかな?
是否就能成长些许?
時には涙も流したっていい
偶尔流下泪水也无妨
自分らしく強く進む道
沿着属于自己的道路坚定前行
ただ歩こうか さぁ厳しくても
迈步吧 哪怕前方布满荆棘
自分の見つけた道しるべを
紧握自己寻得的路标
いつのまにか忘れたのか?
难道已在不知不觉间遗忘?
大人へと歩む道の中で
在迈向成年的路途之中
いつのまにか忘れたのか?
难道已在不知不觉间遗忘?
楽して流れに身をまかす人生
贪图安逸随波逐流的人生
いつのまにか忘れたのか?
难道已在不知不觉间遗忘?
大人へと歩む道の中で
在迈向成年的路途之中
光と闇をさまようけど
虽在光暗交织中彷徨
誰にも 胸には 道しるベ
但每个人心中都藏着指引
Go ways 生まれた芽を背中に
勇往直前 将新生的嫩芽负于脊背
Go ways 風に身をまかせて
勇往直前 任凭清风吹拂身躯
Go ways 一歩踏み出す場所
勇往直前 向着启程之地
しるされた道をひたすら進め
沿着命定的道路坚定前行
Go ways 生まれた芽を背中に
勇往直前 将新生的嫩芽负于脊背
Go ways 風に身をまかせて
勇往直前 任凭清风吹拂身躯
Go ways 一歩踏み出す場所
勇往直前 向着启程之地
しるされた道をひたすら進め
沿着命定的道路坚定前行
霞んでる先のその向こうは?
霞光尽头的彼岸究竟为何?
新しい世界見えてるのか?
是否望见了崭新的世界?
日々押し寄せる焦燥感 でも
尽管每日被焦虑追逐 但看啊
目の前にちゃんとあるさ ほら
目标分明就在眼前闪耀
歩いていこうよ 光のほうへ
朝着光芒的方向前行吧
いつしか繋がる 道しるべ
终将连接成指引的路标
霞んでる先のその向こうにゃ
在霞光尽头的彼岸彼方
新しい世界が見えてるんだ
崭新的世界正清晰可见
Go ways 生まれた芽を背中に
勇往直前 将新生的嫩芽负于脊背
Go ways 風に身をまかせて
勇往直前 任凭清风吹拂身躯
Go ways 一歩踏み出す場所
勇往直前 向着启程之地
しるされた道をひたすら進め
沿着命定的道路坚定前行
Go ways 生まれた芽を背中に
勇往直前 将新生的嫩芽负于脊背
Go ways 風に身をまかせて
勇往直前 任凭清风吹拂身躯
Go ways 一歩踏み出す場所
勇往直前 向着启程之地
しるされた道をひたすら進め
沿着命定的道路坚定前行
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
素朴な自分を元に共に歩む
携着最本真的自我 与你并肩同行
相棒への道しるべ
通往挚友的指路标
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
孤独な仲間と共にここに歩みだす
与孤独的伙伴们在此刻共同启程
大海のミチシルベ
通往汪洋大海的路标