やさしい雨 (feat. 鏡音リン) - 深月凛音/镜音铃 (鏡音リン)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:深月凛音
曲:深月凛音
ぽろん ぽろん 泣いているのかな
啪嗒 啪嗒 你是在哭泣吗
ぽろん ぽろん 雨が降り続く
淅淅 沥沥 细雨绵绵不绝
会いにいくよ
我这就去见你
街を濡らすあめ あめ
雨水浸湿了街道 细雨
そこにいてね 信じていて
请在那里等待 要相信我
どこにいても見つけるから
无论何处都会找到你
迷子になって 雨の真ん中で泣いて
在迷途的雨中 于雨幕中央哭泣
でも気づいて
但请你察觉
君を濡らしてる 雨は
淋湿你身躯的 这场雨
柔らかい やさしい
温柔而 轻柔的
寂しくたって ここに
即使感到寂寞 也请
忘れないで 探すから
不要忘记 我会来寻找
そこで待っていて きみは
就在那里等待吧 你
ひとりじゃない もう大丈夫
并非孤单一人 已经不要紧了
ここにいるよ 泣かないで
我就在这里 别再哭泣
ひとりじゃない もう大丈夫
并非孤单一人 已经不要紧了
ほら見つけたよ 泣かないで
看 我找到你了 别再哭泣
ぽろん ぽろん なにを泣いているの
滴答 滴答 你为何在流泪
ぽろん ぽろん 雨がやまないの?
淅淅 沥沥 雨还未停歇吗
震えるよなこころ濡らすあめ あめ
浸湿颤抖心灵的细雨 细雨
ここにいるよ きみのそばに
我就在这里 就在你身旁
はなれないよ ここにいるよ
不会离开的 我就在这里
明日に怯え なにもみえず
畏惧着明天 眼前一片模糊
離れゆくもの 掴もうと
想要抓住 逐渐远离的事物
もがいてたの こわかったね
拼命挣扎着 很害怕吧
助けを求めていたんだね
你一直在寻求帮助吧
迷子になって 雨の真ん中でひとり
在迷途的雨中 于雨幕中央独行
でも気づいて
但请你察觉
君を濡らしてる 雨は
淋湿你身躯的 这场雨
柔らかい やさしい
温柔而 轻柔的
悲しくたって いつも
即使感到悲伤 我也
そばにいるよ 包んでる
永远在身边 将你包裹
泣いてたっていい きみは
尽情哭泣也没关系 你
ひとりじゃない もう大丈夫
并非孤单一人 已经不要紧了
ここにいるよ そのままの
我就在这里 保持原样的
君でいいよ もう大丈夫
你就很好了 已经不要紧了
泣いててもいい こっちみて
哭泣也没关系 看向这边吧
君を濡らしてる やさしい雨
淋湿你身躯的 温柔细雨