Don't Call Me a Flower - 숙행 (Sook Haeng)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:JUNG YOUNG
曲:Kim Hannyeon
피었다 지는 사람아
绽放又凋零的人啊
아무 말도 말아요
请什么都不要说
시들어 내 맘에 지는 사랑을
在我心中枯萎消逝的爱情
꽃이라 부르지 마오
不要称之为花
눈 감으면 사라질 그대를
一闭上眼睛就会消失的你
가슴에 묻으니 울지 마오
已深埋心底 请不要哭泣
또 다른 세상에
在另一个世界
우리 다시 만나면
若我们再次相遇
당신의 꽃이 되려오
我愿成为你的花
눈물로 지는 사람아
以泪水凋零的人啊
돌아보지 말아요
不要回头
바람에 흩어진 지난날들을
那些被风吹散的往日
꽃이라 부르지 마오
不要称之为花
감춰졌던 당신의 눈물을
你曾隐藏的泪水
가슴에 묻으니 울지 마오
已深埋心底 请不要哭泣
운명처럼
如同命运一般
우리 다시 만나게 되면
如果我们再次相遇
당신의 사람 되려오
我愿成为你的人
눈 감으면 사라질 그대를
一闭上眼睛就会消失的你
가슴에 묻으니 울지 마오
已深埋心底 请不要哭泣
또 다른 세상에
在另一个世界
우리 다시 만나면
若我们再次相遇
당신의 꽃이 되려오
我愿成为你的花
피었다 지는 인생아
盛开又凋零的人生啊
무엇으로 남을까
我还能留下什么
그대가 가져간 나의 마음을
你带走了我的心
꽃이라 부르지 마오
不要称之为花
다신 꽃이라 부르지 마오
永远不要再称之为花